Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do you know what I've always wanted to be?
What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level

Vertaling van "government always wants " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What You Always Wanted to Know About Great Lakes Level

Ce que vous avez toujours voulu savoir au sujet du niveau de l'eau des Grands Lacs


Do you know what I've always wanted to be?

Sais-tu ce que je pourrais faire?


Questions You Always Wanted To Ask About Deaf and Hard of Hearing Persons

Connaissez-vous bien le monde des personnes sourdes et malentendantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, I am always surprised that governments always want to strike arts and culture off the list whenever they have to cut something or get rid of something.

Par contre, je trouve toujours surprenant que les gouvernements, dans la liste d'épicerie, quand ils ont à couper quelque chose, à abolir quelque chose, c'est toujours les arts et la culture.


I can assure members from experience that this bill will never become a reality because the government always wants money and it just loves political patronage from tycoons in the tobacco industry.

Je puis assurer d'expérience aux députés que la mesure à l'étude ne deviendra jamais une réalité parce que le gouvernement veut toujours avoir de l'argent et qu'il adore le favoritisme politique venant des magnats du tabac.


Municipal governments always want to try to solve problems because we are so close to the people; we have no choice.

Les administrations municipales essaient toujours de régler les problèmes qui se présentent : c'est que nous travaillons près des gens; nous n'avons pas le choix.


Until now, the Swedish Government has been unable to conclude an accord de siege with the ECDC, although they desperately wanted this agency, like all Member States always badly want an agency.

Jusqu’à présent, le gouvernement suédois n’est pas parvenu à conclure un accord de siège avec l’ECDC, alors même qu’il souhaitait désespérément cette agence, tant il est vrai que tous les États membres souhaitent toujours accueillir des agences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the impression is communicated every year during the Budget debate that Parliament wants more to be spent while the Council, representing the governments, always wants to cut outgoings, that amounts only to fake frugality on the part of the Council.

Si, chaque année, au moment du débat sur le budget, nous donnons l’impression que le Parlement souhaite dépenser plus alors que le Conseil, donc les représentants des gouvernements, souhaite au contraire réduire les dépenses, il ne s’agit que d’une parcimonie feinte de sa part.


To Mr Davis, I would like to say that we do not want the Palestinians, on the grounds of their expecting everything, to have to be seen as some sort of saints, but one thing that did become clear from the Mecca conference when attempts were being made to put together a government of national unity, was that the conditions on which the Middle East quartet has always insisted must be met, those being the right of Israel to exist, the ...[+++]

Je voudrais dire à M. Davis que nous ne voulons pas que les Palestiniens soient considérés pour ainsi dire comme des saints parce qu’ils attendent beaucoup. Une chose en tous cas est ressortie clairement de la conférence de La Mecque lors des tentatives pour composer un gouvernement d’union nationale, c’est que les conditions sur lesquelles le Quartette pour le Moyen-Orient a toujours insisté doivent être remplies, à savoir le droit d’Israël à exister, la renonciation à la violence et la reconnaissance des accords passés par le précéd ...[+++]


The Flemish Government has always refused to sign this agreement – with good reason – since French-speaking Belgians who have moved to Flanders want to misuse it in order to have French recognised as an official language in Flanders. This is in conflict with language legislation that has been established with great difficulty and the principle of territoriality in Belgium.

Le gouvernement flamand a toujours refusé - à juste titre - de signer ce texte, car les Belges francophones établis en Flandre entendent en abuser pour imposer la reconnaissance du français en tant que langue officielle en Flandre, ce qui est incompatible avec la législation linguistique arrêtée au terme de grandes difficultés et au principe de territorialité en Belgique.


And that is why I want to state my view here and call on the government, on those responsible in that government, not to hold that referendum, so as not to stir up new hatred, not to reawaken an anti-European mood again – something a party like the Austrian People’s Party, which was always pro-European, is in fact unlikely to want.

Je voudrais dès lors exprimer mon opinion et demande au gouvernement et à ses représentants de renoncer à ce référendum, afin de ne pas attiser une nouvelle haine, un nouveau climat anti-européen, qui ne peut à vrai dire que déplaire au parti populaire autrichien, lequel a toujours été un parti pro-européen.


The government always wants control over the appointment of returning officers.

Le gouvernement souhaite toujours avoir la main haute sur la nomination des directeurs de scrutin.


I was at one point Minister of Supply and Services, and I can tell you that several foreign governments always wanted to deal with a government entity because they did not want the matters they wanted us to look into to be handled by the private sector.

J'ai été ministre des Approvisionnements et Services, et je peux vous dire que plusieurs gouvernements étrangers voulaient traiter exclusivement avec une entité gouvernementale, parce qu'ils ne voulaient pas que le secteur privé se mêle de ce qu'ils nous demandaient de faire.




Anderen hebben gezocht naar : government always wants     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government always wants' ->

Date index: 2024-04-01
w