Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division of responsibilities within government
Government Archives Division
Government Archives Division Procedure Manual
Government Archives and Records Disposition Division
Peacebuilding and Good Governance Division

Traduction de «government archives division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Government Archives Division

Division des archives gouvernementales


Government Archives Division Procedure Manual

Guide de procédures de la Division des archives gouvernementales


Government Archives and Records Disposition Division

Division des archives gouvernementales et de la disposition des documents


Head of the Press Service and Public Information Division of the Netherlands Government Information Service

Chef de la Division de la Presse et de l'Information publique du Service d'Information des Pays-Bas


Peacebuilding and Good Governance Division

Division Consolidation de la Paix et Bonne Gouvernance


Telematics Division National Government / Armed Forces

Division de la télématique du Gouvernement et de l'armée


Telematics Division National Government / Armed Forces

Division de la télématique du Gouvernement et de l'armée


division of responsibilities within government

répartition des responsabilités au sein de l'administration publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Reiterates its call on the authorities to continue their efforts to eliminate the legacy of the former Communist secret services, as a step towards the democratisation of Serbia; calls on Serbia to intensify the process of succession and implementation of obligations relating to the division of property, and the agreement on the division of the common archive of the former Yugoslavia; reiterates, in this connection, that full access to all archival materials, especially those of the former Yugoslav Secret Services (UDBA), is of vital significance; reiterates its call to the authorities to facilitate access to those ...[+++]

27. demande une nouvelle fois aux autorités de poursuivre leurs efforts visant à liquider l'héritage des anciens services secrets communistes, y voyant une étape de la démocratisation de la Serbie; invite la Serbie à intensifier ses activités touchant à la succession et à l'exécution des obligations relatives à la division des biens, ainsi qu'à l'accord relatif à la division des archives communes de l'ex-Yougoslavie; réaffirme, à cet égard, que l'accès plein et entier à tous les documents d'archives, et en particulier à ceux des anc ...[+++]


... military section of the government archives division, stating that DDT was used as a pesticide on soldiers while serving in Korea; a letter from Private John Aube indicating that Canadian soldiers, under orders, sprayed their sleeping bags with DDT powder while serving in Korea from 1951 to 1952; a letter from Corporal Don Scrivens, deceased, attesting that the photos he provided showed Canadian troops of the 3rd Battalion Royal Canadian Regiment spraying themselves with pesticide for lice and ticks in 1953 while serving in Korea; a letter from Rod Carew RCAF, retired, indicating that he saw various aircraft spraying for mosquitoe ...[+++]

...esticides; j'ai quatre pages tirées du manuel d'hygiène des militaires canadiens publié en 1950 où il est indiqué que les soldats canadiens et leurs vêtements doivent être arrosés avec du DDT et de l'hexachlorure de benzène, ce qui constitue une preuve claire de l'exposition à ces produits; une lettre de Paul Marsden, archiviste à la Section des archives militaires et d'État, Division des archives gouvernementales, suivant laquelle les dossiers de l'armée canadienne font état de l'utilisation du DDT comme pesticide en Corée; une ...[+++]


At 6:15 p.m., pursuant to Order made earlier today and to Order made Wednesday, September 20, 2000, the House resumed consideration of the motion of Mr. Kenney (Calgary Southeast), seconded by Mr. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), That, in the opinion of this House, the government should take all necessary steps to release the 1911 census records once they have been deposited in the National Archives in 2003 (Private Members' Business M-160) The House proceeded to the taking of the deferred recorded ...[+++]

À 18 h 15, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui et à l'ordre adopté le mercredi 20 septembre 2000, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Kenney (Calgary- Sud-Est), appuyé par M. Martin (Esquimalt Juan de Fuca), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour rendre publics les dossiers du recensement de 1911 une fois qu'ils auront été déposés aux Archives nationales, en 2003 (Affaires émanant des députés M-160) La Chambre procède au vote par appel nominal différé ...[+++]


(Division No. 546) YEAS: 149, NAYS: 118 (See list under Division No. 537) Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved Motion No. 11, That Vote 60a in the amount of $1,432,864, under CANADIAN HERITAGE National Archives of Canada Program expenditures, in the Supplementary Estimates (A) for the fiscal year ending March 31, 2000, be concurred in.

(Vote n 546) POUR: 149, CONTRE: 118 (Voir liste sous Vote n 537) M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose la motion n 11, Que le crédit 60a au montant de 1 432 864 $, sous la rubrique PATRIMOINE CANADIEN Archives nationales du Canada Dépenses du programme, du Budget supplémentaire des dépenses (A) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2000, soit agréé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government archives division' ->

Date index: 2024-12-01
w