Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government savings institution
Government-owned savings institution
Net government saving
Net government surplus
Trust governed by a registered education savings plan

Vertaling van "government could save " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
government-owned savings institution [ government savings institution ]

caisse d'épargne publique


trust governed by a registered home ownership savings plan

fiducie régie par un régime enregistré d'épargne-logement


trust governed by a registered education savings plan

fiducie régie par un régime enregistré d'épargnes-études


legal person governed by public law save for those which are non-profit- making

personne morale relevant du droit public à l'exception des sociétés qui ne poursuivent pas de but lucratif


Savings and Restructuring Act, 1996 [ An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda ]

Loi de 1996 sur les économies et la restructuration [ Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement ]


net government surplus [ net government saving ]

excédent budgétaire net de l'État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, the government could save farmers $300 million per year just by reforming the grain transportation system.

Par exemple, le gouvernement pourrait épargner aux agriculteurs 300 millions de dollars par année uniquement en remaniant le système de transport des céréales.


Why not reinstitute GRIP, a program that is being accepted by all those who wish to have it back, and in fact the government could save money by putting the GRIP program back and not having to spend those exorbitant sums on bureaucrats in the department to administer and deliver the AIDA program.

Pourquoi ne pas rétablir le RARB, un programme qui est accepté par tous ceux qui désirent le revoir? Cela permettrait au gouvernement d'économiser de l'argent, car il n'aurait pas à consacrer ces montants exorbitants aux fonctionnaires du ministère chargés d'administrer et d'appliquer le programme ACRA.


If I am wrong on that, the government could save the legislation by arguing that it was demonstrably justifiable in a free and democratic society under section 1 of the Charter.

Dans le cas contraire, le gouvernement pourrait sauvegarder sa mesure législative en démontrant qu'elle est tout à fait justifiable dans une société libre et démocratique, conformément à l'article 1 de la Charte.


The report also shows that putting the emphasis on the internet economy could boost growth exponentially: a 10% increase in high-speed internet is estimated to increase GDP growth by up to 1.5%; exploiting cross-border internet trade could earn companies an extra €26 billion a year; and governments could save up to €100 billion a year by simply switching to online public procurement methods.

Le rapport indique également que le fait de mettre l'accent sur l'économie numérique pourrait stimuler la croissance de manière exponentielle: on estime ainsi qu'une augmentation de 10 % de l’internet à haut débit pourrait engendrer une croissance du PIB pouvant aller jusqu'à 1,5 %, que l'exploitation du commerce en ligne transfrontière pourrait rapporter aux entreprises une manne de 26 milliards d'euros supplémentaires chaque année et que les gouvernements pourraient économiser jusqu'à 100 milliards d'euros par an simplement en adoptant des méthodes de marchés publics en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Stresses that according to the ‘Cost of Non-Europe’ report, making progress on e-government could generate savings of EUR 100 billion per annum; calls for Member States’ efforts to modernise their public administrations to be concentrated and intensified so that citizens and businesses can carry out more and more procedures electronically while making use of their rights in the Single Market, particularly at cross-border level;

37. souligne que, selon le rapport intitulé «The Cost of Non-Europe in the Single Market», la progression de l'administration en ligne permettrait d'économiser 100 milliards d'euros par an; demande de concentrer et de renforcer les efforts des États membres sur la modernisation de leurs administrations publiques pour que les citoyens et les entreprises puissent réaliser de plus en plus de démarches en ligne dans l'exercice de leurs droits sur le marché unique, en particulier au niveau transfrontalier;


37. Stresses that according to the ‘Cost of Non-Europe’ report, making progress on e-government could generate savings of EUR 100 billion per annum; calls for Member States’ efforts to modernise their public administrations to be concentrated and intensified so that citizens and businesses can carry out more and more procedures electronically while making use of their rights in the Single Market, particularly at cross-border level;

37. souligne que, selon le rapport intitulé "The Cost of Non-Europe in the Single Market", la progression de l'administration en ligne permettrait d'économiser 100 milliards d'euros par an; demande de concentrer et de renforcer les efforts des États membres sur la modernisation de leurs administrations publiques pour que les citoyens et les entreprises puissent réaliser de plus en plus de démarches en ligne dans l'exercice de leurs droits sur le marché unique, en particulier au niveau transfrontalier;


37. Stresses that according to the ‘Cost of Non-Europe’ report, making progress on e-government could generate savings of EUR 100 billion per annum; calls for Member States’ efforts to modernise their public administrations to be concentrated and intensified so that citizens and businesses can carry out more and more procedures electronically while making use of their rights in the Single Market, particularly at cross-border level;

37. souligne que, selon le rapport intitulé «The Cost of Non-Europe in the Single Market», la progression de l'administration en ligne permettrait d'économiser 100 milliards d'euros par an; demande de concentrer et de renforcer les efforts des États membres sur la modernisation de leurs administrations publiques pour que les citoyens et les entreprises puissent réaliser de plus en plus de démarches en ligne dans l'exercice de leurs droits sur le marché unique, en particulier au niveau transfrontalier;


– (LT) In order to improve the assimilation of European Union funds for the renovation of buildings and homes, and given the practice of the Member States and difficulty of cofinancing, it should be proposed that national governments create a common fund, in which they could save money, covering cofinancing with state money.

– (LT) Afin d’améliorer l’assimilation des Fonds européens prévus pour la rénovation des bâtiments et des logements et compte tenu des pratiques des États membres et des difficultés de cofinancement, il faudrait proposer que les gouvernements nationaux créent un fonds commun qui leur permettrait d’épargner, couvrant le cofinancement à l’aide de l’argent public.


The Commission quotes an EOS/Gallop survey of 4000 businesses in all Member States, which points out that a large share of companies are dissatisfied with the quality of their regulatory environment and that most companies have not yet felt any impact from government’s attempts to simplify legislation. It puts the cost of regulation at 4% of Community GDP and concludes that € 50 billion could be saved with better quality legislation.

La Commission fait référence à une étude EOS/Gallup portant sur 4.000 entreprises européennes réparties dans les différents États membres, qui a révélé qu'une proportion importante de celles-ci n'était pas satisfaite de la qualité de leur environnement réglementaire et que la plupart n'avaient pas encore ressenti les répercussions des efforts consentis par les gouvernements pour simplifier la législation. La même étude indique que le coût de la réglementation serait égal à 4% du PIB communautaire, avant de conclure qu'une législation de meilleure qualité permettrait d'économiser quelque 50 milliards d’euros.


We concluded at the time that the government could save a lot of money through tendering; the savings could be as high as 25% of the contracts worth.

Nous avons conclu que le gouvernement pouvait économiser des sommes importantes en allant en appel d'offres, qui pouvaient représenter jusqu'à 25 p. 100 de la valeur des contrats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government could save' ->

Date index: 2021-01-31
w