Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government emphasises once " (Engels → Frans) :

9. Encourages the EU and its Member States to support all efforts aimed at combating the human trafficking cycle in Sinai in line with their international obligations to combat trafficking in persons; calls on the Commission to emphasis respect for human rights in its relations with the Eritrean Government; emphasises once again the EU’s offer to assist the authorities in developing and improving the quality of the assistance and protection offered to asylum seekers and refugees residing on, or transiting through, their territory; welcomes the Sudanese Government’s call for EU support;

9. exhorte l'Union et ses États membres à soutenir tous les efforts visant à lutter contre le cycle de traite des êtres humains au Sinaï, conformément aux obligations internationales qu'ils ont contractées dans ce domaine; demande à la Commission de mettre l'accent sur le respect des droits de l'homme dans ses relations avec le gouvernement érythréen; souligne une nouvelle fois que l'Union a proposé aux autorités concernées de renforcer et d'améliorer la qualité de l'aide et de la protection offertes aux demandeurs d'asile et aux ré ...[+++]


9. Encourages the EU and its Member States to support all efforts aimed at combating the human trafficking cycle in Sinai in line with their international obligations to combat trafficking in persons; calls on the Commission to emphasis respect for human rights in its relations with the Eritrean Government; emphasises once again the EU’s offer to assist the authorities in developing and improving the quality of the assistance and protection offered to asylum seekers and refugees residing on, or transiting through, their territory; welcomes the Sudanese Government’s call for EU support;

9. exhorte l'Union et ses États membres à soutenir tous les efforts visant à lutter contre le cycle de traite des êtres humains au Sinaï, conformément aux obligations internationales qu'ils ont contractées dans ce domaine; demande à la Commission de mettre l'accent sur le respect des droits de l'homme dans ses relations avec le gouvernement érythréen; souligne une nouvelle fois que l'Union a proposé aux autorités concernées de renforcer et d'améliorer la qualité de l'aide et de la protection offertes aux demandeurs d'asile et aux ré ...[+++]


5. Emphasises once again that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security for all the people of Burundi; welcomes and supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the East African Community (EAC) and the UN, as well as the recent appointment of a UN Special Adviser for Burundi; calls on human rights observers and th ...[+++]

5. souligne une nouvelle fois que ce n'est que par le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la Constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité pour l'ensemble du peuple burundais; salue et soutient par conséquent les efforts de médiation conduits par l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est et les Nations unies, ainsi que la nomination récente d'un conseiller spécial des Nations unies pour le Burundi; demande aux observateurs des droits de ...[+++]


4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support t ...[+++]

4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures concrèt ...[+++]


20. Stresses the importance of stepping up political dialogue with the EU's southern neighbours; emphasises once again that the strengthening of democracy, the rule of law, good governance, the fight against corruption and respect for human rights and fundamental freedoms are essential elements of this dialogue; stresses, in that connection, the importance of respect for freedom of conscience, religion and thought, freedom of expression, freedom of the press and the media, freedom of association, women's rights ...[+++]

20. souligne qu'il importe de renforcer le dialogue politique avec les voisins méridionaux de l'Union européenne; rappelle que la consolidation de la démocratie, de l'État de droit, de la bonne gouvernance, de la lutte contre la corruption et du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales sont des éléments essentiels de ce dialogue; souligne, à cet égard, l'importance du respect de la liberté de conscience, de religion et d'opinion, de la liberté d'expression, de la liberté de la presse et des médias, de la liberté d'association, des droits des femmes et de l'égalité entre hommes et femmes, de la pr ...[+++]


Without going over in detail once again the measures described in Section 2.1 above, it is important to emphasise that the Governments will need to put in place a large number of measures by June 2004.

Sans revenir au détail des mesures tels qu'il apparaît au paragraphe 2.1 supra, il importe de souligner que les gouvernements devront mener à terme pour juin 2004, de nombreuses actions.


(30) The Spanish Government emphasised that the Rules of Procedure for Economic/Administrative Complaints, approved by Decree 1999/1981 of 20 August 1981 leaves the decision on whether or not to provide a guarantee to the discretion of the complainant; the advantage of the guarantee is that, once it has been accepted, enforcement of the contested decision is suspended until the court rules on the complaint.

(30) Le gouvernement espagnol a souligné que les règles de procédure concernant les recours à caractère économique administratif, approuvées par le décret n° 1999/1981, du 20 août 1981, laissent au plaignant la liberté de décider s'il dépose ou non une garantie; l'avantage de la garantie est que, lorsqu'elle est acceptée, l'exécution de la décision contestée est suspendue jusqu'à ce que le tribunal statue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government emphasises once' ->

Date index: 2022-04-01
w