If the industry minister or his parliamentary secretary were to come to Quebec to check up on an a sector of economic activity in which the federal government had invested for the last 5, 10, 15 or 20 years, in order to meet the employees who benefited from the federal government's grants, loans or programs, I wonder what type of industry or business the minister would visit.
Si le ministre de l'Industrie ou son secrétaire parlementaire venait au Québec regarder le secteur de l'activité économique dans lequel le gouvernement fédéral a investi depuis cinq, dix, quinze ou vingt ans, afin de rencontrer les employés qui ont pu bénéficier des subventions, des prêts ou des programmes du gouvernement fédéral, je me demandais quel type d'industries ou d'entreprises le ministre irait visiter.