Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre-left approach
Left government
Left-of-centre ideology
Post-socialist ideology
Progressive governance ideology
Radical centrism
Red government
Third Way approach

Vertaling van "government had left " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
radical centrism [ centre-left approach | Third Way approach | post-socialist ideology | progressive governance ideology | left-of-centre ideology ]

centrisme radical [ centrisme révolutionnaire | centrisme de gauche ]


left government [ red government ]

gouvernement de gauche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the government had left the industry alone to work out its concerns through the legal process that was available to them through NAFTA, yes, we would have had a different deal.

Si le gouvernement avait laissé l'industrie régler seule ses préoccupations en recourant au processus juridique mis à sa disposition dans le cadre de l'ALENA, oui, nous aurions eu un accord différent.


We found out that the previous Liberal government had left us with an environmental mess.

Nous avons constaté que le gouvernement libéral qui était là avant nous avait laissé l'environnement dans le chaos.


If we look at it in its totality, the national debt today is just a little smaller than it was when the Liberal government took office in 1993 because the previous Conservative government had left a fiscal situation which had us at a $43 billion deficit in one year.

Si on considère la dette dans son ensemble, elle est aujourd’hui un peu moins élevée qu’elle ne l’était lorsque le gouvernement libéral a pris le pouvoir en 1993. En effet, le gouvernement conservateur précédent avait laissé un déficit de 43 milliards de dollars par an.


When the Liberal government formed the government in 1993, remember that the Mulroney government had left the country with a $42 billion annual deficit.

N'oubliez pas que, lorsque les libéraux sont arrivés au pouvoir en 1993, le gouvernement Mulroney venait de léguer au pays un déficit annuel de 42 milliards de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding immigration, you addressed the left, but you will also recognise that left-wing governments have had ideas that have enabled you to prepare a less closed and more progressive package, which I think Parliament can improve further, but we need to work relentlessly on this issue.

Concernant l'immigration, vous vous êtes adressé à la gauche. Mais vous reconnaîtrez aussi que des gouvernements de gauche ont eu des idées qui vous ont permis de préparer un paquet moins fermé et plus progressiste, que, je crois, le Parlement peut encore améliorer, mais il faut travailler d'arrache-pied à cette question.


Previously, the Geneva phase of the Summit (December 2003) had defined principles and action points for all major Information Society issues, from infrastructures to media pluralism.[1] Two major topics were left for debate in Tunis: Internet governance and financial mechanisms to bridge the digital divide .

Auparavant, la phase de Genève du Sommet (décembre 2003) avait défini des principes et des lignes d’action sur toutes les principales questions posées par la société de l’information, depuis les infrastructures jusqu’au pluralisme des médias[1]. Deux sujets essentiels avaient été laissés pour le débat à Tunis: la gouvernance de l’Internet et les mécanismes financiers pour combler la fracture numérique .


My question is quite obvious and simple: if a left-wing government had been in power in Italy, would there have been the same mobilisation of forces in this Parliament, with pilgrimages by our fellow Members who had never dreamt of going to previous summits but who – as if by coincidence – were present in Genoa?

Ma question est évidente et banale : si l'Italie était dirigée par un gouvernement de gauche, y aurait-il eu la même mobilisation de forces en ce Parlement, de pèlerinages de nos collègues députés qui ne s'étaient jamais rendus aux sommets précédents mais qui - quel hasard ! - étaient présents à Gênes ?


– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it true?

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occulté dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?


– (IT) Does the President-in-Office of the Council think there is any truth in the claims made by the Italian Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Italian Finance Minister, Mr Tremonti, that when they came into power in 2001 after the previous centre-left governments they found a hole in the budget worth EUR 8 550 million, which had been covered up in the budget by the preceding governments and only came to light when the present government checked the figures? Is it true?

- (IT) Monsieur le Président du Conseil, selon les déclarations du président du conseil italien, M. Berlusconi, et du ministre des Finances italien, M. Tremonti, en 2001, arrivés au gouvernement après les précédentes administrations de centre-gauche, ils ont trouvé un déficit de 8,55 milliards d'euros, qui aurait été occulté dans le budget des précédents gouvernements et révélé à la suite des contrôles de l'actuel ? Est-ce exact ?


Every time a member of the Conservative Party rises, they raise the figure of the $42 billion deficit, but they always fail to say that this deficit had been accumulated with the $200 billion in debts the previous government had left us.

Dès le départ, chaque fois qu'un député du Parti conservateur prend la parole, on revient toujours à la même statistique, celle des 42 milliards de dollars de déficit en 1993. Mais on néglige toujours de dire que ce déficit avait été accumulé avec les 200 milliards de dollars de dettes que l'ancien gouvernement avait laissées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had left' ->

Date index: 2021-09-29
w