Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government has once again proven » (Anglais → Français) :

The European Investment Bank has once again proven the depth and strength of its customer base by printing £600m with a book building period inside 3 hours and a distribution of the highest quality in the UK real money world.

La BEI a une nouvelle fois fait la preuve de la profondeur et de la qualité de sa clientèle d’investisseurs en plaçant, en l’espace de trois heures, 600 millions de GBP auprès d’investisseurs de la plus haute qualité issus de la sphère réelle de l’économie au Royaume-Uni.


In my view, the Conservative government has once again proven its incompetence when it comes to reviews under the Investment Canada Act.

Selon moi, le gouvernement conservateur a une fois de plus prouvé son incompétence quant aux examens en vertu de la Loi sur Investissement Canada.


The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing ...[+++]

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques d ...[+++]


Mr. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.): Mr. Speaker, last week's throne speech has once again proven to Canadians that this government is a caring and responsible government.

M. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.): Monsieur le Président, le discours du Trône de la semaine dernière est pour les Canadiens une autre preuve que ce gouvernement est responsable et soucieux de leur bien-être.


The Government of Canada has set a goal of protecting 12% of its territory by the year 2000 but to date has achieved just slightly more than 6%. The Liberal government has once again failed to live up to its commitment to the Canadian people.

Le gouvernement s'était fixé pour but de protéger 12 p. 100 du territoire d'ici l'an 2000 mais, jusqu'ici, il n'a réussi à en protéger qu'un peu plus de 6 p. 100. Encore une fois, le gouvernement n'a pas tenu la promesse qu'il avait faite aux Canadiens.


The transaction has once again proven that EIB is in the position to act rapidly upon favorable and supportive market conditions thanks to this key reservoir of demand”.

La transaction a prouvé, une fois de plus, que la BEI a la capacité d’agir rapidement lorsque les conditions de marché sont favorables et porteuses, grâce à ce réservoir de demande de premier ordre».


It has, once again, proven to be the case that a crisis can speed up the introduction of major changes and reforms.

Encore une fois, une crise s’est révélée être un moteur pour l’introduction de changements et de réformes majeurs.


Mrs Merkel has once again proven her understanding of European solidarity.

Mme Merkel a ainsi, une fois de plus, montré quelle était sa perception de la solidarité européenne.


– (FR) Mr President, Mr Solana, Commissioner, the heroes of Gaza have once again proven that no fortified wall can imprison the free spirit of humanity and no form of violence can subdue life.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Madame la Commissaire, les héros de Gaza ont prouvé une fois de plus que ce ne sont pas des murs fortifiés qui peuvent emprisonner l'esprit libre de l'humanité et que la violence ne peut assujettir la vie.


– (NL) Madam President, the rapporteur, Mr Nobilia, has once again proven that complicated technical issues can attach to an everyday subject such as detergents.

- (NL) Madame la Présidente, le rapporteur Nobilia a montré une fois de plus que l'on peut ajouter des aspects techniques complexes à un sujet quotidien comme celui des détergents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has once again proven' ->

Date index: 2024-04-09
w