I commend this report to the House and would ask that it should not just be an expression of good intentions or the conscience of the Members of this House or of the Commission, but lead to real action before 2003, so that then when we celebrate the European Year for the Disabled Citizen, we can actually say that we have made progress and moved beyond some of the barriers.
Je tiens à recommander ce rapport à l'Assemblée et à demander qu'il ne reste pas simplement une déclaration de bonnes intentions, une manière de donner bonne conscience aux députés ou à la Commission, mais qu'il aboutisse à des actions réelles avant 2003, afin que lors des célébrations de l'Année européenne des citoyens handicapés, nous puissions réellement dire que nous avons fait des progrès et fait tomber certaines barrières.