Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizenship deprivation
Custodial sentence
Custody
Custody order
Deprivation and disadvantage
Deprivation and disadvantage nature and manifestations
Deprivation of citizenship
Deprivation of liberty
Deprivation of liberty order
Deprivation of nationality
Deprivation of refugee status
Deprive of refugee status
Deprived district
Deprived suburb
Deprived urban area
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Government
Government structure
National government
Penalty involving deprivation of liberty
Urban decline

Vertaling van "government is depriving " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
citizenship deprivation | deprivation of citizenship | deprivation of nationality

déchéance de la nationalité


deprived urban area [ deprived district | deprived suburb | Urban decline(STW) ]

zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]


custody | custody order | deprivation of liberty | deprivation of liberty order

privation de liberté


Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]

Deprivation and disadvantage: nature and manifestations [ Deprivation and disadvantage ]


custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty

peine privative de liberté


without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


deprive of refugee status

retirer la qualité de réfugié


deprivation of refugee status

retrait de la qualité de réfug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What this means is that because the government shamelessly deprived the provinces of funds they had budgeted and anticipated, that they expected to find in their own budget, we are now left in a position that generated poverty and where the Government of Quebec, for instance, found itself unable to deliver all the services it could have.

Ce que cela veut dire, c'est que parce que ce gouvernement a agi avec grossièreté en privant les provinces de fonds qu'elles avaient budgetés, qu'elles anticipaient et qu'elles s'attendaient à retrouver dans leurs budgets respectifs, on s'est retrouvés dans une situation où on a créé de la pauvreté, où on a fait en sorte, entre autres pour le gouvernement du Québec, qu'on n'a pas pu donner tous les services qu'on aurait pu donner.


1) An action of a legislature or government that deprives a person of one of more of “life, liberty and security of the person”; 2) The deprivation must be contrary to the principles of fundamental justice; 3) The violation cannot be justified under section 1 of the Charter, which requires that a violation of a protected right must be a “reasonable limit” that can be demonstrably justified in a free and democratic society.

1) L’action d’une législature ou d’un gouvernement prive une personne d’au moins un des droits « à la vie, à la liberté et à la sécurité ». 2) Cette dépossession doit être contraire aux principes de justice fondamentale. 3) La violation ne peut être justifiée en vertu de l’article 1 de la Charte, qui prescrit qu’un droit garanti ne peut être limité que dans des « limites raisonnables et dont la justification puisse se démontrer dans le cadre d'une société libre et démocratique ».


This is the greatest invention yet of the federal government for depriving people of a program to which they are entitled and for creating an awful mess, like the one we have in my own riding of Lotbinière.

C'est la plus belle invention que le gouvernement fédéral ait faite pour soustraire des travailleurs à un régime auquel ils ont droit et pour créer le bordel dans les comtés, comme dans ma circonscription de Lotbinière.


It is of particular significance to the citizens of my country, which Right-wing governments have deprived of the ability to protect the fundamental rights guaranteed by the EU Charter of Fundamental Rights.

Elle importe particulièrement aux citoyens de mon pays, que les gouvernements de droite ont privés de leur capacité de défendre leurs droits fondamentaux garantis par la Charte de l’UE relative aux droits fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament is insultingly ignoring the rejection and condemnation of the 'European Constitution', through referenda, by the French and Dutch people and by the other peoples whose governments have deprived them of the right to express themselves.

Le Parlement européen ignore de façon insultante le rejet et la condamnation de la «Constitution européenne», exprimés lors de référendums, par les citoyens français et néerlandais et par les autres populations qui ont été privés du droit à l’expression par leur gouvernement.


Why does it not propose to fight the governments who deprive migrants of fundamental rights?

Pourquoi ne propose-t-il pas de lutter contre les gouvernements qui privent les émigrés de droits élémentaires ?


E. whereas the democratic opposition accuses the government of depriving thousands of citizens of their right to vote by implementing discriminatory measures against certain groups of people such as factory workers,

E. considérant que l'opposition démocratique accuse le gouvernement de priver des milliers de citoyens de leur droit de vote en appliquant des mesures discriminatoires contre certaines catégories, telle celle des ouvriers,


It is true that the French Government has allowed itself to become legally trapped by accepting the Treaty of Amsterdam which deprives France of its right to protect itself.

Il est vrai que le gouvernement français s’est laissé piéger du point de vue juridique en acceptant le traité d’Amsterdam, qui tend à lui enlever son droit de sauvegarde.


By merging the CACSW, the government is depriving women of an independent organization which conducted research and promoted education for women, not for the government.

En absorbant le CCCSF, le gouvernement enlève au milieu, enlève aux femmes, un organisme indépendant qui faisait recherche et éducation pour les femmes et non pour le gouvernement.


They want to work but the government has deprived them of the dignity associated with working.

Ce sont des gens qui veulent travailler et on leur a enlevé la dignité du travail.


w