As you are contemplating t
he kind of role the government will have in the future and the kind of intergovernmental cooperation required for that, I want to point out that Canada has had successful bilateral agreements with provinces that
have produced excellent housing communities across the country and under which the provinces
have been able to meet their interests, perhaps of providing h
ousing for seniors, settling immigrants, or helping to renew a community, while at t
...[+++]he same time the federal government meets its interests.Comme vous êtes appelés à envisager la nature du rôl
e que doit jouer le gouvernement à l'avenir et le genre de coopération intergouvernementale qui s'impose à cet égard, je voudrais souligner que
le Canada a conclu avec les provinces des ententes bilatérales fructueuses qui ont produit d'excellents collectifs d'habitation partout au pays et qui ont permis aux provinces de faire valoir leurs intérêts, peut-être en fournissant des unités d'habitation aux personnes âgées, aux immigrants en voie d'établissement, ou encore en aidant à revi
...[+++]taliser une collectivité. En même temps, le gouvernement fédéral a défendu ses propres intérêts.