Given the dichotomy between the primary responsibility of provincial and territorial governments for education and the proactive role that the federal government needs to play because of constitutional provisions and court rulings, how do you make these two levels of governments more aware of the needs that you have identified this morning, so as to remind them of their duties?
Compte tenu de la dichotomie entre la responsabilité première des gouvernements provinciaux et territoriaux pour l'éducation et le rôle proactif que doit jouer, en vertu des dispositions constitutionnelles et des décisions des cours, le gouvernement fédéral, comment en arrivez-vous à sensibiliser ces deux paliers aux besoins que vous venez d'identifier ce matin, leur rappelant leurs devoirs?