Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Response of the Government of Canada to Equality Now!

Traduction de «government now believes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Government response to the Sixth report (interim) of the House of Commons Standing Committee on Industry: the Year 2000 Problem: where is Canada now?

Réponse du gouvernement au sixième rapport (provisoire) du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes : le problème de l'an 2000 au Canada


Response of the Government of Canada to Equality Now!

Réponse du gouvernement du Canada à «L'égalité ça presse!»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result of that payment, Ethyl agreed to terminate its legal action, and the government now believes that this settlement is in the best interest of Canadians because it avoids long, protracted and expensive legal proceedings.

Après ce paiement, la Ethyl a accepté de mettre un terme à ses poursuites judiciaires et le gouvernement considère maintenant que cette entente est dans l'intérêt des Canadiens parce qu'elle évite des procédures indéfiniment prolongées et coûteuses.


First, many governments now believe that President U Thein Sein is a reformer, that U Shwe Mann is a reformer, and many others share the same sentiment.

Premièrement, beaucoup de gouvernements croient que le président U Thein Sein est un réformateur, que U Shwe Mann est un réformateur, et bien d'autres partagent cette impression.


This majority government is starting to really scare a lot of democrats throughout this country because the government now believes that it can do anything and everything it wants, without having legitimate debate, and questions and answers.

Ce gouvernement majoritaire commence à vraiment faire peur à bien des démocrates de partout au pays parce qu'il croit maintenant qu’il peut faire tout ce qu’il veut, sans tenir de débat légitime comprenant des questions et des réponses.


Recognises that the Taliban are not a single uniform entity and that there are at least 33 top leaders, 820 mid-level/junior leaders, and 25 000 to 36 000‘foot soldiers’ distributed among 220 communities, some fighting for ideological and others for monetary reasons; believes, therefore, that negotiations should, from now on, be encouraged at local level between the democratically elected local government and members of the armed opposition ‘who renounce violence, have no links to international terrorist organisations, respect the Co ...[+++]

reconnaît que les talibans ne constituent pas une seule entité uniforme et qu'il existe au minimum 33 hauts responsables, 820 responsables de niveau intermédiaire ou inférieur et de 25 000 à 36 000«combattants de base» répartis dans 220 communautés, certains luttant par idéologie, d'autres pour l'argent; estime, dès lors, qu'il conviendrait désormais d'encourager des négociations au niveau local entre le gouvernement local démocratiquement élu et les membres de l'opposition armée qui renoncent à la violence, n'entretiennent aucun lien avec les organisations terroristes internationales, respectent la Constitution et sont prêts à se joind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now we are supposed to give it money? Yet the Heads of State or Government firmly believed that Germany’s integration into the European Community would bring peace and economic growth, and that integration would help to overcome the hatred and enmity – and it has.

Maintenant, nous sommes censés lui donner de l’argent?» Et pourtant, les chefs d’État ou de gouvernement croyaient fermement que l’intégration de l’Allemagne dans la Communauté européenne allait apporter la paix et la croissance économique et que l’intégration allait permettre de dépasser la haine et l’inimitié - ce qui arriva effectivement.


It became clear from last weekend’s summit that we can now put a name to what has caused Europe to lose out: the particularism of those Heads of State or Government who believe that the interests of all are served when each thinks only of himself.

Le sommet du week-end dernier a clairement montré qu’on peut désormais mettre un nom sur ce qui a causé la perte de l’Europe: le particularisme de certains chefs d’État ou de gouvernement qui estiment que c’est en pensant à soi qu’on sert les intérêts de tous.


I believe that the Constitutional Treaty provides a basis for the development of European governance: I believe that, in the growth plan proposed by the Presidency but which has now become a European plan Europe has found a beneficial common undertaking in the form of a common economic policy: the first since the euro.

Je pense que le traité constitutionnel prévoit la base du développement de celle-ci: je crois que, dans le plan de croissance - proposé par la présidence, mais qui est désormais devenu un plan européen - l’Europe a trouvé un point de vue commun bénéfique sous la forme d’une politique économique commune: la première depuis l’euro.


I believe that the Constitutional Treaty provides a basis for the development of European governance: I believe that, in the growth plan proposed by the Presidency but which has now become a European plan Europe has found a beneficial common undertaking in the form of a common economic policy: the first since the euro.

Je pense que le traité constitutionnel prévoit la base du développement de celle-ci: je crois que, dans le plan de croissance - proposé par la présidence, mais qui est désormais devenu un plan européen - l’Europe a trouvé un point de vue commun bénéfique sous la forme d’une politique économique commune: la première depuis l’euro.


In light of increasing pressures on freshwater resources, however, the federal government now believes that stronger protections are required and that the licensing arrangements need to be formalized.

Toutefois, devant les pressions croissantes qui s’exercent sur les ressources en eau douce, le gouvernement fédéral croit maintenant qu’il faut renforcer les mesures de protection et officialiser les conditions des licences.


Does the Leader of the Government now believe that the Prime Minister's Office is responsible or accountable to Parliament for its actions?

Le leader du gouvernement croit-il maintenant que le cabinet du premier ministre doit rendre compte de ses actes devant le Parlement?




D'autres ont cherché : government now believes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government now believes' ->

Date index: 2024-02-07
w