Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government nouri al-maliki " (Engels → Frans) :

A. whereas the security and humanitarian situation in Iraq and Syria has deteriorated dramatically as a result of the occupation of parts of their territory by the ‘Islamic State in Iraq and the Levant’ (ISIL); whereas the alienation of the Sunni minority by the government of Nouri al-Maliki in Iraq played an important role in galvanising support for ISIL among Iraqi Sunnis;

A. considérant que la situation du point de vue humanitaire et de la sécurité en Iraq et en Syrie a connu une nette détérioration en raison de l'occupation partielle de leurs territoires par l'"État islamique en Iraq et au Levant" (EIIL); que la mise à l'écart de la minorité sunnite par le gouvernement de Nouri Al-Maliki en Iraq a joué un rôle important dans le renforcement du soutien à l'EIIL chez les sunnites iraquiens;


6. Believes that the parliamentary elections held in Iraq on 30 April 2014 present an opportunity to create a truly representative government with an inclusive agenda; welcomes the election of the new speaker of the Iraqi parliament on 14 July 2014; urges all political leaders, especially Prime Minister Nouri al-Maliki, to make sure that an inclusive government is formed as a matter of urgency; stresses that such a government should properly represent the political, religious and ethnic diversity of Iraqi socie ...[+++]

6. estime que les élections législatives du 30 avril 2014 en Iraq sont l'occasion de former un gouvernement véritablement représentatif et portant un programme marqué par l'ouverture; se félicite de l'élection du nouveau président du Parlement iraquien le 14 juillet 2014; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; souligne que ce gouvernement devra être représentatif de la divers ...[+++]


6. Believes that the parliamentary elections held in Iraq on 30 April 2014 present an opportunity to create a truly representative government with an inclusive agenda; welcomes the election of the new speaker of the Iraqi parliament on 15 July 2014; urges all political leaders, especially Prime Minister Nouri al-Maliki, to make sure that an inclusive government is formed as a matter of urgency; stresses that such a government should properly represent the political, religious and ethnic diversity of Iraqi socie ...[+++]

6. estime que les élections législatives du 30 avril 2014 en Iraq sont l'occasion de former un gouvernement véritablement représentatif et portant un programme marqué par l'ouverture; se félicite de l'élection du nouveau président du Parlement iraquien le 15 juillet 2014; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; souligne que ce gouvernement devra être représentatif de la divers ...[+++]


On September 1, 2013, a murderous assault was conducted on the camp and against the 101 property custodians left at Camp Ashraf per joint agreement between the Government of Iraq, the U.S. Department of State, and United Nations Assistance Mission for Iraq. The smoke from the rifles and the explosions had barely settled before the U.S. state department and other supporters of Prime Minister Nouri al-Maliki commenced declaring that there was no evidence that the Government of Iraq was involved.

Le 1 septembre 2013, une attaque meurtrière a été orchestrée contre le camp et les 101 responsables de biens restés au camp d’Achraf aux termes d’une entente conclue entre le gouvernement iraquien, le Département d’État américain et la Mission d’aide des Nations Unies en Iraq, ou la MANUI. La fumée des tirs de carabines et des explosions s’était à peine dissipée que le Département d’État américain et d’autres partisans du premier ministre Nouri al-Maliki s’étaient déjà empressés de déclarer que rien ne prouvait q ...[+++]


Ultimately, it has to start with the political will of particularly the United States, but the Government of Canada and other humanitarian-oriented governments are in a position to speak out about what's going on, to call out Nouri al-Maliki about what's going on, and also to hold Iran to account.

Au bout du compte, cela passe par la volonté politique des États-Unis en particulier, mais le gouvernement du Canada et d’autres gouvernements qui ont un penchant pour l'aide humanitaire sont en mesure de parler de la situation, d'interpeller Nouri al-Maliki au sujet de ce qui se passe et aussi de demander des comptes à l’Iran.


Survivors of the massacre were later able to photograph the vehicle immediately outside an Iraqi military building, yet defenders of Nouri al-Maliki claim that no evidence exists to prove the Iraqi government was involved.

Des survivants du massacre ont plus tard été en mesure de photographier le véhicule qui se trouvait tout juste à l’extérieur d’un bâtiment militaire iraquien. Or, les défenseurs de Nouri al-Maliki affirment que rien ne prouve que le gouvernement iraquien ait participé à l’attaque.


This message was reiterated by EU representatives on Monday at a meeting with Prime Minister Nouri al-Maliki himself.

Les représentants de l'UE ont réitéré ce message lundi lors d'une réunion avec le Premier ministre, M. Nouri al-Maliki, en personne.


The European Union continues to support the government of national unity headed by Prime Minister Nouri Al-Maliki in implementing its programme, including the government’s proposed national reconciliation and dialogue plan.

L’Union européenne continue à aider le gouvernement d’unité nationale dirigé par le Premier ministre Nouri Al-Maliki à mettre en œuvre son programme, et notamment le plan national de réconciliation et de dialogue qu’il a proposé.


The European Union continues to support the government of national unity headed by Prime Minister Nouri Al-Maliki in implementing its programme, including the government’s proposed national reconciliation and dialogue plan.

L’Union européenne continue à aider le gouvernement d’unité nationale dirigé par le Premier ministre Nouri Al-Maliki à mettre en œuvre son programme, et notamment le plan national de réconciliation et de dialogue qu’il a proposé.


Likewise, it congratulates Mr Nouri Al-Maliki upon his nomination as Prime Minister.

De même, il félicite M. Nouri Al-Maliki pour sa nomination au poste de premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government nouri al-maliki' ->

Date index: 2022-02-22
w