Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To know and be known

Vertaling van "government precisely know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
To know and be known: Report of the Task Force on Government Information [ To know and be known ]

Communiquer : Rapport du Groupe de travail sur l'information gouvernementale [ Communiquer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should help the government precisely know how to proceed.

Ils pourraient aider le gouvernement à savoir précisément comment procéder.


We filed deportation proceedings—I don't precisely know when—during the midst of which the Yugoslavian government—this was before the break-up of Yugoslavia—sought his extradition and filed papers.

Nous avons intenté une procédure de déportation—je ne sais plus exactement quand—pendant laquelle le gouvernement yougoslave—c'était avant l'effondrement de la Yougoslavie—a réclamé son extradition.


It has become apparent to me that, as a result, not only citizens do not precisely know what they have to comply with, in many instances, but experts and specialists, too, both within and outside government, are often in the dark about the significance of the legal framework.

Je me suis rendu compte que, pour cette raison, ce ne sont pas seulement les citoyens qui ne savent pas exactement quelles normes ils doivent respecter ni quels sont leurs droits, dans de nombreux cas, mais également des experts et des spécialistes qui, qu'ils fassent partie des pouvoirs publics ou non, tâtonnent souvent dans l'obscurité quant à la signification du cadre juridique.


Given that we will probably have a minority government for some time to come—you are absolutely right, but this is politics, so who knows—the most important thing to do is to define the rules to establish who represents the government, precisely because we have minority governments.

Étant donné que nous allons probablement avoir un gouvernement minoritaire pendant encore longtemps — vous avez tout à fait raison, mais on parle de la politique, alors qui sait —, la chose la plus importante à faire est de définir les règles pour établir qui représente le gouvernement, justement à cause du fait que nos gouvernements sont minoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know anything about that statement, but let me tell you that, if there is one government that has been pushing the European Union for ambitious targets in the fight against climate change, it is precisely the government of your country, whether you like it or not.

Je ne suis pas au courant de cette déclaration mais laissez-moi vous dire que, s’il y a bien un gouvernement qui a fait pression sur l’Union européenne pour des mesures ambitieuses sur le changement climatique, c’est précisément le gouvernement de votre pays, que cela vous plaise ou non.


I know the member for Mississauga—Erindale is new to the House, but how can he praise the so-called accomplishments of the last Liberal government when it is precisely the system that government created that has made the Canadian experience so disappointing for so many newcomers?

Je sais que le député de Mississauga—Erindale est depuis peu à la Chambre, mais comment peut-il vanter les soi-disant réalisations du dernier gouvernement libéral alors que c'est précisément le système qu'il a créé qui occasionne tant de déceptions chez les nouveaux arrivants?


You all know what this UN Resolution says; it says that the Sudanese Government – as is customary – must give its consent, and that is precisely what the Sudanese Government is not going to do.

Vous savez tous ce que dit cette résolution: elle dit que le gouvernement soudanais - comme c’est l’usage - doit donner son accord, et c’est justement ce que le gouvernement soudanais ne fera pas.


You all know what this UN Resolution says; it says that the Sudanese Government – as is customary – must give its consent, and that is precisely what the Sudanese Government is not going to do.

Vous savez tous ce que dit cette résolution: elle dit que le gouvernement soudanais - comme c’est l’usage - doit donner son accord, et c’est justement ce que le gouvernement soudanais ne fera pas.


This final text expresses our sorrow, which was expressed at the start by our President, Mrs Fontaine, and takes account of the statements by the Commission and the call on the Greek Government for full information and a full investigation, which has already begun. It also stresses the importance of applying safety regulations and our scepticism about all forms of derogation. But, surely, this is precisely what our proactive Committee on Regional Policy, Transport and Tourism is doing and – as we all ...[+++]

Quant à nous, respectant la décision adoptée avant-hier par l’Assemblée, nous avons accepté de rechercher un compromis et sommes parvenus à un texte commun, dans une coopération de bonne foi, de l’aveu général, de tous les bords de l’Assemblée. Ce texte final exprime notre profond chagrin, dont notre Présidente, Mme Fontaine, avait fait part dès le premier instant, il prend en considération les déclarations de la Commission et la demande, adressée au gouvernement grec, d’une information complète et d’une enquête, qui s’est déjà engagé ...[+++]


Did you know that all of the Acadian provinces, what I call the Atlantic provinces, with the exception of Nova Scotia, have interdepartmental agreements with the federal government, precisely to encourage collaboration between the two parties, and sometimes even with the provincial component?

Saviez-vous que toutes les provinces acadiennes, que j'appelle, les provinces de l'Atlantique, à l'exception de la Nouvelle-Écosse, ont des ententes interministérielles avec le gouvernement fédéral pour justement encourager la collaboration entre les deux parties et parfois même avec l'élément provincial?




Anderen hebben gezocht naar : to know and be known     government precisely know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government precisely know' ->

Date index: 2023-07-18
w