I personally would have preferred the adoption of uniform, binding although, of course, not exclusive criteria governing how roads in the EU – and not only the TENs – are planned, built, checked for their compatibility with traffic regulations and regularly inspected in terms of road safety, and if necessary improved.
Personnellement, j’aurais préféré l’adoption de critères uniformes, contraignants, mais bien sûr sans être exclusifs, relatifs à la manière dont les routes dans l’UE, et pas seulement les RTE – sont planifiées, construites et contrôlées sur leur compatibilité aux règles de circulation et régulièrement inspectées en termes de sécurité routière, et si nécessaire améliorées.