Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal self-government what does it mean?
Translation

Traduction de «government reiterates what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aboriginal self-government: what does it mean?

Aboriginal self-government: what does it mean?


National Standards and Social Programs: What the Federal Government Can Do?

Normes nationales et programmes sociaux : que peut faire le gouvernement fédéral?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I reiterated what the government and what Canadian industry said last Thursday and Friday at the consultations with the commerce department.

J'ai réitéré ce que le gouvernement et ce que l'industrie canadienne ont dit jeudi et vendredi derniers dans le cadre des consultations avec le Département du commerce.


Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, things are not at a standstill when, at every level, be it the Prime Minister with President Bush or myself with American Secretary of Commerce Don Evans, we have raised the issue and confirmed or reiterated what our industry, our government and the provincial governments have stated during consultations with the U.S. commerce department, on Thursday and Friday.

L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je ne pense pas que nous puissions dire que les discussions sont au point mort, lorsque, à chaque niveau de gouvernement, que ce soit le premier ministre avec le président Bush, ou à mon niveau avec le secrétaire du Commerce américain, Don Evans, nous les avons soulevées, nous avons confirmé et réitéré ce que notre industrie, notre gouvernement et les gouvernements des provinces ont affirmé lors des consultations au ministère du Commerce des États-Unis, jeudi et vendredi derniers.


Senator Mitchell: When the Leader of the Government reiterates what was already said in the Throne Speech, which is that " it is generally understood that Kyoto objectives are unattainable," what proof does she and her government have of that statement?

Le sénateur Mitchell : Lorsque le leader du gouvernement répète ce qui se trouve déjà dans le discours du Trône, soit qu'« il est maintenant généralement admis que le Canada ne pourra pas réduire ses émissions au niveau prescrit par le Protocole de Kyoto », sur quelle preuve notre collègue et son gouvernement s'appuient-ils pour faire une telle affirmation?


– (SK) To reiterate what is said in the motion for a resolution, I, too, would like to congratulate the Portuguese Government for putting forward a proposal providing a technical transitional solution – SISone4all – which will allow the new Member States to be connected to the Schengen Information System in 2007, before the Commission introduces the new Schengen Information System II.

- (SK) Pour répéter ce que renferme la proposition de résolution, je voudrais moi aussi féliciter le gouvernement portugais pour avoir avancé une proposition qui prévoit une solution technique provisoire – SISone4all –, laquelle devrait permettre aux nouveaux États membres d'être connectés au SIS en 2007, dans l'attente de la mise en œuvre du nouveau SIS II par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like the Chair to reiterate what you had reiterated when that bill was first put, that it could have second reading but not third reading in this House because it was ruled out of order, especially sections 2, 3, 4 and 6, which concerned the retroactivity part of the bill (1510) [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, in regard to this point of order, I can understand the member trying to save the government's face in this matter.

Je demanderais à la présidence de réitérer ce qui avait été dit quand le projet de loi a été présenté, c'est-à-dire qu'il pourrait être mis aux voix à l'étape de la deuxième lecture, mais non à celle de la troisième lecture, car il a été jugé irrecevable, en particulier les articles 2, 3, 4 et 6, qui concernent la rétroactivité (1510) [Français] M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, relativement à ce recours au Règlement, je comprends que la députée essaye de sauver la face du gouvernement dans ce dossier.


1. Reiterates what it said in its report on the Commission's White Paper 'European governance' and its report on the Commission's communications on simplifying and improving Community regulation.

1. réitère les observations qu'il avait formulées dans son rapport sur le Livre blanc de la Commission intitulé "La gouvernance européenne" et dans son rapport sur les communications de la Commission relatives à la simplification et à l'amélioration de la réglementation communautaire;


Furthermore, we are amazed at the blatant gulf between what was approved and reiterated recently by the Council and what is now proposed, even more so when some of the principal supporters of the current compromise originate from the same political force that shapes a government which so recently defined and adopted the position taken up by the Council.

Nous nous étonnons par ailleurs de l'abîme entre ce qui a été adopté et récemment répété par le Conseil et ce qui est proposé à présent, surtout que certains des principaux signataires du compromis actuel sont originaires de la même force politique qui donne corps à un gouvernement qui a défini et assumé si récemment la position adoptée.


What I said and would like to reiterate is that, up to now, the Swedish authorities have not notified any specific identity document to be recognised by all Member States as a travel document according to Directive 68/360, which does not mean that the Swedish Government has the intention to introduce changes in their identity cards due to the reason that you have mentioned.

Ce que j'ai dit et que je répète, c'est que le gouvernement suédois n'a, jusqu'à présent, encore notifié l'existence d'aucun document d'identité spécifique reconnu en tant que document de voyage par tous les États membres aux termes de la directive 68/360.


I should like to say on this occasion that the Commission wants to reiterate its support for the Armenian Government in its efforts to find a rapid and peaceful solution to the situation in the Caucasus. What has happened today is deeply troubling.

Je voudrais profiter de cette occasion pour dire que la Commission veut renouveler son soutien aux efforts du gouvernement arménien en vue de trouver une solution rapide et pacifique à la situation du Caucase. Ce qui s'est passé aujourd'hui est profondément préoccupant.


I would like to reiterate what my colleague for Mercier said: the Government of Canada or the governments of the other provinces should have done the same thing as Quebec in 1964-1965 when it created its Caisse de dépôt et placement.

Je me permets de réitérer, encore une fois, les propos tenus par ma collègue de Mercier qui constatait que le gouvernement du Canada ou les gouvernements des provinces autres que le Québec auraient dû, en 1964-1965, au moment où le Québec a créé sa Caisse de dépôt et placement, faire de même.




D'autres ont cherché : government reiterates what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government reiterates what' ->

Date index: 2023-10-09
w