18. Takes the view that, in the framework of a political settlement, the Ukrainian Government should commit itself to repay the debt towards Russia and Russian banks and companies and to use part of the financial assistance from the EU and other international financial institutions for the socio-economic development of poor regions in south-east Ukraine; calls on the IMF to avoid imposing unbearable austerity measures that will further aggravate the already difficult socio-economic situation of the country;
18. estime que, dans le cadre d'un règlement politique de la situation, le gouvernement ukrainien devrait s'engager à rembourser ses dettes à la Russie ainsi qu'aux banques et sociétés russes, et utiliser une partie de l'aide financière de l'Union et des autres institutions financières internationales aux fins du développement socio-économique des régions pauvres du sud-est du pays; demande au FMI d'éviter d'imposer des mesures d'austérité insupportables qui ne feront qu'aggraver encore la situation socio-économique, déjà difficile, du pays;