But
in this case, this government, which is an extension of the Trudeau government, is furtively, law by law, arming itself with small, very centralized mechanisms in preparation for the post-refere
ndum period-because they think that Quebec will vote no in the referendum even though we know that Quebec will vote yes-in preparation for a time when they
think that they will be able to impose on Canada a vision similar to the one prevailing in 1982, but m
...[+++]ore centralized, more dictatorial, more controlling.
Mais ici, en catimini, ce prolongement du gouvernement Trudeau, vient, loi après loi, se doter de petits mécanismes très centralisateurs qui font en sorte que pour après le référendum, parce qu'ils pensent que le référendum ne sera pas gagné, alors qu'il le sera, ils pensent qu'ils pourront imposer à ce moment-là un Canada comme après 1982, encore plus centralisateur, plus dictateur, plus orientateur.