Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belt tensioning idler pulley
Belt tightener
Belt-tightening
Carrier roller
Gravity belt tightener
Jockey pulley
Self-adjusting gravity belt tightener
Tension roller
Top roller
Track idler
Track supporting roller

Vertaling van "government tightens belts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
belt tensioning idler pulley | belt tightener | carrier roller | jockey pulley | tension roller | top roller | track idler | track supporting roller

enrouleur | enrouleur de courroie | galet de soutien | galet de support | galet de tendeur | galet supérieur | galet tendeur | galopin de tension




gravity belt tightener

tendeur de courroie à contrepoids


self-adjusting gravity belt tightener

tendeur de courroie à contrepoids à réglage automatique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Again, the government tightens belts by expecting NGOs to not get any increases or not get funding for international aid, but when it comes to spending money for security, the Conservatives say that there is really no limit on what they can spend on security because they have to keep people secure.

Donc, le gouvernement oblige les ONG à se serrer la ceinture en ne leur accordant pas de fonds supplémentaires ni de fonds destinés à l'aide internationale, mais en matière de sécurité, les conservateurs soutiennent qu'ils peuvent dépenser sans compter parce qu'ils doivent assurer la sécurité à ce sommet.


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, would the hon. member not admit that what the federal government has done over the past five or six years is to download its responsibilities for Canadians in various social services to the provinces, and because of the belt tightening by the federal government the provinces have now had to download their responsibilities to the municipalities?

M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, le député ne va-t-il pas admettre qu'en définitive, depuis cinq ou six ans le gouvernement fédéral n'a fait que refiler aux provinces ses responsabilités envers les Canadiens dans divers services sociaux et que ces dernières se sont vues contraintes, à cause des compressions budgétaires fédérales, de se décharger à leur tour de leurs responsabilités sur les municipalités?


Our employees are the representatives of the government, the very government that imposed budget cuts, that took away what had been gained, that demanded sacrifices, that caused belts to tighten.

Nos employés sont les représentants du gouvernement, celui-là même qui peut imposer des compressions budgétaires, qui est revenu sur les gains obtenus, qui a exigé des sacrifices, qui a obligé les gens à se serrer la ceinture.


At a time of austerity, when governments across the European Union – and in fact governments across the world – are looking to tighten their belt and to rein in spending, how dare we ask for an increase in taxpayers’ money?

En ces temps d’austérité, alors que les gouvernements de l’Union européenne - et les gouvernements du monde entier, en fait - essaient de se serrer la ceinture et de mettre un frein aux dépenses, comment osons-nous demander davantage d’argent aux contribuables?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When children are hungry in our country, when seniors are living in poverty, when people all across this world and in the Third World need our assistance and we tell them no, that they have to tighten their belts, then I expect the government to do the same thing and tighten its belt on expenditures that are frivolous and unnecessary.

Si des enfants ont faim dans notre pays, si des aînés vivent dans la pauvreté, si des gens du monde entier et du tiers-monde ont besoin de notre aide et que nous refusons et leur disons de se serrer la ceinture, alors que le gouvernement fasse la même chose, qu'il se prive de ses dépenses frivoles et superflues.


Governments are urging everyone to tighten their belts and to resolve problems in a spirit of solidarity.

Les gouvernements appellent tous les citoyens à se serrer la ceinture et à affronter les problèmes de manière solidaire.


The gap between lip-service in government strategies and delivery on the ground is widening with every tightening of the fiscal belt.

Le fossé entre les déclarations de principe des stratégies gouvernementales et les réalisations sur le terrain s’élargit chaque fois que la ceinture fiscale de resserre.


While I have always been aware that Europe is now beginning to concern itself with pensions – and I have to say that last year’s Commission rightly addressed the issue with particular enthusiasm, with, I believe, the support of the Commissioner responsible, Mrs Anna Diamantopoulou – even though the area is still the responsibility of the Member States, I have noticed that many governments, including, not least, the government governing me, Carlo Fatuzzo, too, are making statements which will lead the European citizens to believe that it is Europe which is going to cut their pensions, that it is Europe that is going to reduce their pensio ...[+++]

Alors que j'ai toujours su que l'Europe commençait à se préoccuper des pensions - dont la Commission s'est occupée à juste titre l'année dernière - et ce, avec un enthousiasme particulier et avec assonance en ce qui me concerne de la part de la commissaire compétente, Mme Anna Diamantopoulou, même si cela reste de la compétence des États nationaux, j'ai vu que de nombreux gouvernements - dont celui qui me dirige moi aussi, Carlo Fatuzzo - s'expriment d'une manière faisant croire aux citoyens européens que c'est l'Europe qui réduira le ...[+++]


While Quebeckers and Canadians pay for the cuts that the Liberal government has been making since 1993, while everyone is tightening their belts, while this government continues slashing federal transfers to the provinces, thus directly affecting people, while the finance minister is boasting about having eliminated the deficit in his last budget without saying that he did it on the backs of the provinces, the finance ministre, in spite of an apparent conflict of interest, is sponsoring a bill that will give him some fiscal advantages ...[+++]

Pendant que les citoyens et citoyennes du Québec et du Canada font les frais des coupures appliquées par le gouvernement libéral depuis 1993, pendant que tous se serrent la ceinture, pendant que ce gouvernement continue ses coupures draconiennes dans les transferts fédéraux aux provinces en affectant directement la population, pendant que le ministre des Finances pavoise d'avoir atteint le déficit zéro dans son dernier budget, et ce, sans mentionner qu'il l'a fait sur le dos des provinces, le ministre des Finances, malgré l'apparence ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government tightens belts' ->

Date index: 2024-12-31
w