Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government to ban ariel sharon » (Anglais → Français) :

In 1982, because this occupation did not mean anything, and because it did not ensure security, the Israeli government, a Likud government led by Menachem Begin, and Ariel Sharon, who was then Minister of Defence, ordered the invasion of Lebanon.

En 1982, étant donné que cette occupation ne rimait à rien, et parce que la sécurité n'était pas assurée, le gouvernement israélien, un gouvernement likoud mené par Menahem Begin et Ariel Sharon, qui était alors ministre de la Défense, a ordonné l'invasion du Liban.


Today, for instance, I received in my e-mail a call that was being circulated widely to ask the government to ban Ariel Sharon, the Prime Minister of Israel, from Canada and prosecute him as a war criminal.

Aujourd'hui, par exemple, j'ai reçu dans mon courriel un message largement diffusé appelant le gouvernement du Canada à bannir Ariel Sharon, le premier ministre d'Israël, et à le poursuivre comme criminel de guerre.


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.

Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.


38. Considers that the repeated violations of human rights, international law and UN resolutions by the government of Ariel Sharon and its announcement of further extrajudicial killings leave no other choice than to reiterate its position of 10 April 2002 and to demand of the Commission and the Council full compliance with Article 2 of the Association Agreement with Israel (considering also the other violations of this agreement by the Israeli Government), resulting in the ...[+++]

38. estime que, compte tenu des violations répétées des droits de l'homme, du droit international et des résolutions des Nations unies, commises par le gouvernement d'Ariel Sharon, et de l'annonce, faite par ce dernier, d'autres exécutions extrajudiciaires, il ne peut que réaffirmer sa position du 10 avril 2002 et demander à la Commission et au Conseil de respecter pleinement l'article 2 de l'Accord d'association conclu avec Israël (compte tenu également des autres violations de cet accord commises par le gouvernement israélien), en suspendant unilatéralement cet accord si le ...[+++]


36. Expresses its support for the conclusions of the European Council and deplores that, by constructing the wall also inside the occupied territories, continuing the occupation, constructing further settlements and ordering extrajudicial executions, the Israeli government of Ariel Sharon has stopped the peace process and is obstructing any chances for negotiations;

36. exprime son adhésion aux conclusions du Conseil européen et déplore que le gouvernement israélien d'Ariel Sharon, en construisant le mur également à l'intérieur des territoires occupés, en poursuivant sa politique d'occupation, en implantant de nouvelles colonies et en ordonnant des exécutions extrajudiciaires, ait stoppé le processus de paix et fait obstacle à toute chance de négociations;


1. Condemns the full-scale war unilaterally declared and now being waged by the government of Israel and Prime Minister Ariel Sharon against the Palestinian people and President Arafat in the Palestinian territories, which has left hundreds killed or wounded and has occasioned substantial material damage including the destruction of housing and infrastructures;

1. condamne la véritable guerre déclarée unilatéralement et menée par le gouvernement israélien et le premier ministre, Ariel Sharon, contre le peuple palestinien et le président Arafat dans les territoires palestiniens, qui a fait des centaines de morts et de blessés et entraîné d’importants dégâts matériels, notamment avec la destruction d’habitations et d’infrastructures;


B. profoundly shocked by the declared intention of Ariel Sharon to eliminate the Palestinian Authority and its President Yasser Arafat and to refuse to take part in any form of dialogue; concerned by the unconditional support given by US President George Bush to the Israeli Government’s policy of repression,

B. profondément choqué par la volonté affirmée d'Ariel Sharon d'éliminer l'Autorité palestinienne et son Président Yasser Arafat et de refuser tout dialogue; inquiet du soutien sans réserve apporté par le Président des États-Unis, George Bush, à la politique de répression du gouvernement israélien,


From this point of view, Madam President, I think that, and the European Council also gave this message, in other words, that we request Ariel Sharon’s government to respect international law and withdraw his tanks and troops as a matter of urgency from the autonomous Palestinian territories, I think that it would certainly be in the spirit of the Sakharov Prize for you, Madam President, if you agree, to give this message to the Israeli government on our behalf.

Et de ce point de vue-là, Madame la Présidente, je pense que, comme le Conseil européen s'est lui-même exprimé en ce sens, à savoir que nous puissions demander au gouvernement Sharon de respecter la légalité internationale et de retirer de toute urgence ses chars et ses troupes des territoires palestiniens autonomes, je pense que ce serait bien dans l'esprit de ce prix Sakharov que vous, Madame la Présidente, si vous en étiez d'accord, en notre nom, puissiez vous exprimer en ce sens auprès du gouvernement Sharon ...[+++]


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): I can tell the honourable senator that the Government of Canada made immediate representation to the Government of Taiwan when they imposed a ban on visas for individuals wanting to come to Canada, not just to Toronto, but to the entire country.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Je peux dire à l'honorable sénateur que le gouvernement du Canada a immédiatement entrepris des démarches auprès du gouvernement de Taïwan à la suite de la décision de celui-ci de ne plus délivrer de visas aux personnes qui désirent se rendre non seulement à Toronto mais également ailleurs au Canada.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on November 3, 1998, by the Honourable Senator Mira Spivak, regarding banning the export of fresh water and possible forthcoming legislation.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question posée au Sénat le 3 novembre 1998 par l'honorable sénateur Mira Spivak relativement à l'interdiction d'exporter de l'eau douce et à la possibilité d'une mesure législative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government to ban ariel sharon' ->

Date index: 2023-01-31
w