Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government tolerating such huge profits » (Anglais → Français) :

Moreover, while some entrepreneurs aim both to make a profit and at the same time to meet environmental, social and governance challenges — putting sustainability at the heart of their project and assessing their impact in order to improve it — others do not share this ‘intention’ of sustainability. Their primary aim is profit, and they believe that their economic model has positive externalities for the rest of society, without verifying or seeking to improve such effects ...[+++]

Par ailleurs, si certains entrepreneurs cherchent à la fois à être rentables économiquement et à répondre à des enjeux environnementaux, sociaux ou de gouvernance, s’ils mettent la durabilité au cœur de leur projet et évaluent leurs impacts afin de les améliorer, d’autres ne partagent pas cette «intention» de durabilité. Ils recherchent avant tout la rentabilité et considèrent que leur modèle économique a des externalités positives sur le reste de la société, sans les vérifier, sans chercher à les améliorer.


In some forest-rich countries, the corruption fuelled by profits from illegal logging has grown to such an extent that it is undermining the rule of law, principles of democratic governance and respect for human rights.

Dans certains pays riches en ressources forestières, la corruption alimentée par les profits de l'exploitation clandestine a pris de telles proportions qu'elle porte préjudice à l'État de droit, aux principes de la gouvernance démocratique et au respect des droits de l'homme.


If the agricultural sector already has such huge profitability concerns, what will happen if the agriculture budget is slashed after 2013, which many people want to see?

Si le secteur agricole connaît déjà de tels problèmes de rentabilité, que se passera-t-il si le budget agricole est considérablement réduit après 2013, ce que beaucoup souhaitent?


The fact that the crisis has hit Naples while the situation is very different in the rest of Italy, for example, in my region, Veneto, where separate collection has been taking place for years without any problems and with a very high recycling rate, means that the responsibility for the crisis lies with Campanian policy making, with local government officials and, above all, with the serious collusion with the underworld, which has always sought and made huge profits from the waste business thanks to the ...[+++]

Le fait que cette crise ait touché Naples, alors que la situation est très différente dans le reste de l’Italie (par exemple dans ma région, la Vénétie, où le tri des déchets a été instauré il y a des années de cela, sans aucun problème et avec un taux de recyclage très élevé), indique que la responsabilité de la crise incombe aux décideurs politiques de Campanie, aux fonctionnaires du gouvernement local et, surtout, à la forte collusion avec la pègre, qui a toujours recherché et tiré d’énormes profits de l’industrie des déchets, grâc ...[+++]


Trafficking in human beings is one of the most serious forms of organised crime and, due to the huge profits made by offenders through such activities, it is one of the most profitable forms of crime.

La traite des êtres humains est l’une des formes les plus graves de crime organisé et, vu les profits énormes que les contrevenants tirent de ces activités, il s’agit de l’une des formes de criminalité les plus rentables.


Trafficking in human beings is one of the most serious forms of organised crime and, due to the huge profits made by offenders through such activities, it is one of the most profitable forms of crime.

La traite des êtres humains est l’une des formes les plus graves de crime organisé et, vu les profits énormes que les contrevenants tirent de ces activités, il s’agit de l’une des formes de criminalité les plus rentables.


In respect of journalists when they act in their professional capacity such dissemination of information is to be assessed, taking into account the rules governing their profession, unless those persons derive, directly or indirectly, an advantage or profits from the dissemination of the information in question.

Dans le cas de journalistes agissant dans le cadre de leur profession, cette diffusion d'informations doit être évaluée en tenant compte de la réglementation applicable à leur profession, à moins que ces personnes ne retirent, directement ou indirectement, un avantage ou des profits de la diffusion des informations en question.


In the face of this profit frenzy, the European Commission and the governments, anticipating the wave of anger from the workers about the unaccountable action of the multinational oil companies, issue warnings from time to time to the companies, which continue to reap huge profits.

Face à cette frénésie de profit, la Commission européenne et les gouvernements, anticipant le mécontentement des travailleurs à l’égard de l’attitude irresponsable des multinationales du pétrole, adressent de temps à autres des avertissements aux sociétés, lesquelles continuent à faire de gros bénéfices.


(a)interest paid or credited to an account, relating to debt claims of every kind, whether or not secured by mortgage and whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits, and, in particular, income from government securities and income from bonds or debentures, including premiums and prizes attaching to such securities, bonds o ...[+++]

a)des intérêts payés, ou inscrits en compte, qui se rapportent à des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, et notamment les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, y compris les primes et lots attachés à ceux-ci; les pénalisations pour paiement tardif ne sont pas considérées comme des paiements d'intérêts.


In respect of journalists when they act in their professional capacity such dissemination of information is to be assessed, without prejudice to Article 11, taking into account the rules governing their profession, unless those persons derive, directly or indirectly, an advantage or profits from the dissemination of the information in question.

Dans le cas de journalistes agissant dans le cadre de leur profession, cette diffusion d'informations doit être évaluée, sans préjudice de l'article 11, en tenant compte de la réglementation applicable à leur profession, à moins que ces personnes ne retirent, directement ou indirectement, un avantage ou des profits de la diffusion des informations en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government tolerating such huge profits' ->

Date index: 2021-10-31
w