Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government tries harder " (Engels → Frans) :

And I call on governments to try harder to resist the temptation, when they address their national electorates, to criticise decisions that they actually took together in Brussels.

Et je demande aux gouvernements de résister plus souvent à la tentation de critiquer en rentrant chez vous les décisions que vous avez prises ensemble à Bruxelles.


When I look at the motion presented today and those four points, what really gets me is that the government is trying to give Canadians the impression that the purpose of the motion is so it can work harder.

Quand je lis la motion qui a été présentée aujourd'hui, avec les quatre points, ce qui me choque le plus, c'est que le gouvernement essaie de donner aux Canadiens l'impression que l'objectif recherché par le gouvernement est de travailler plus fort.


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persist ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persist ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


I believe the Leader of the Government is trying but I wish we knew how to help her try harder.

Je crois que madame le leader du gouvernement fait des efforts, mais j'aimerais bien savoir comment nous pourrions l'aider à en faire encore davantage.


For a bill that claims to clarify the federal government's position on this issue, the government could have tried harder.

Pour une loi qui se targue de clarifier la position du gouvernement fédéral dans ce dossier, le gouvernement aurait pu se forcer!


Perhaps we, the parliamentarians and governments, should try a little harder to explain to our citizens how little it costs per head.

En tant que députés et membres du gouvernement, nous devrions peut-être mieux expliquer à nos citoyens que le prix que chacun devra payer sera minime.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, with each new budget, our government tries harder, but our commitment of $850 million this year and a further $850 million over the next two years for a total of $1.7 billion seems eminently reasonable.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, à chaque budget, notre gouvernement fait toujours des efforts supplémentaires, mais lorsque l'on considère que nous avons un engagement de 850 millions de dollars et que nous avons déjà un deuxième engagement d'une autre tranche de 850 millions de dollars pour les deux prochaines années, cela fait 1,7 milliard de dollars qui va parfaitement dans le bon sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government tries harder' ->

Date index: 2021-03-06
w