Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government was forced to buy $69 billion " (Engels → Frans) :

Therefore, when everything went sour, the Canadian government was forced to buy $69 billion in bad mortgage debt from our banks.

Donc, quand les choses se sont gâtées, le gouvernement du Canada a été obligé de racheter aux banques des dettes hypothécaires précaires d'une valeur de 69 milliards de dollars.


I would like to know from the leader, with regard to the $69 billion in bad mortgages that the government had to buy from the chartered banks, how much of that was a result of that free mortgage program?

En ce qui concerne les 69 milliards de dollars de prêts hypothèques précaires que le gouvernement a dû acheter aux banques à charte, j'aimerais que madame le leader nous dise si c'est, dans une certaine mesure, attribuable au programme de prêts hypothécaires sans intérêt.


How much of the $69-billion bailout of the banks on those mortgages was a result of that government policy with regard to the freeing up of, as I mentioned, the 40-year amortization period and so on?

Des 69 milliards de dollars consacrés au rachat de ces hypothèques pour sauver les banques, combien résultent de la libéralisation de la politique du gouvernement, notamment en ce qui concerne la période d'amortissement de 40 ans?


Q. whereas at the July 2012 London Summit on Family Planning more than one hundred governments, international agencies and NGOs set themselves the objective of investing an additional USD 4 billion by 2020 so as to increase the number of women using contraception in the world’s 69 poorest countries, which include the Sahel countries, by 120 million; whereas this funding is in addition to the current figure of USD 10 billion;

Q. considérant que, lors du Sommet de Londres sur la planification familiale, en juillet 2012, plus de cent gouvernements, agences internationales et ONG se sont donné pour objectif d'investir 4 milliards de dollars supplémentaires d'ici à 2020 pour accroître de 120 millions le nombre de femmes qui utilisent la contraception dans les 69 pays les plus pauvres de la terre, dont les États du Sahel; considérant que ce financement vie ...[+++]


Q. whereas at the July 2012 London Summit on Family Planning more than one hundred governments, international agencies and NGOs set themselves the objective of investing an additional USD 4 billion by 2020 so as to increase the number of women using contraception in the world’s 69 poorest countries, which include the Sahel countries, by 120 million; whereas this funding is in addition to the current figure of USD 10 billion;

Q. considérant que, lors du Sommet de Londres sur la planification familiale, en juillet 2012, plus de cent gouvernements, agences internationales et ONG se sont donné pour objectif d'investir 4 milliards de dollars supplémentaires d'ici à 2020 pour accroître de 120 millions le nombre de femmes qui utilisent la contraception dans les 69 pays les plus pauvres de la terre, dont les États du Sahel; considérant que ce financement vien ...[+++]


E. whereas at the London Summit on Family Planning of July 2012 more than a hundred governments, international agencies and NGOs set themselves the objective of investing an additional USD 4 billion by 2020 in increasing the number of women using contraception in the world’s 69 poorest countries, which include the Sahel countries, by 120 million, and whereas this funding comes on top of the current figure of US ...[+++]

E. considérant que lors du Sommet de Londres sur la planification familiale, en juillet 2012, plus de cent gouvernements, agences internationales et ONG se sont donnés pour objectif d'investir 4 milliards de dollars supplémentaires d'ici à 2020 pour accroître de 120 millions le nombre de femmes qui utilisent la contraception dans les 69 pays les plus pauvres de la terre, dont les États du Sahel, et considérant que ce financement vi ...[+++]


If the government had what was approaching $4 billion to burn— in fact, it has done so, I believe — then when can we get $1.5 billion for the Canadian Armed Forces?

Si le gouvernement avait près de 4 milliards de dollars à flamber — en fait, c'est ce qu'il a fait, je crois — quand pourrons-nous obtenir 1,5 milliard de dollars pour les Forces armées canadiennes?


So why should the workers in those companies, the people, not have the right to monitor the decisions, why should they not have the right to force the billions in profits made thanks to the work done by them all to be used for something other than enabling the giants of industry to buy each other out, why should they not have the opportunity to force them to make the choices dictated by collective interests rather than just by those of the shareholders?

Alors pourquoi leurs propres travailleurs, pourquoi la population n’auraient-ils pas le droit de contrôler les décisions, pourquoi n’auraient-ils pas le droit d’imposer que les milliards de profits dégagés grâce au travail de tous soient utilisés à autre chose qu’à permettre aux géants industriels de se racheter les uns les autres, pourquoi n’auraient-ils pas la possibilité de leur imposer des choix dictés par l’intérêt de la collectivité, et non par celui des seuls actionnaires.


How exactly do things stand? During the occupation, the German Government forced the Greek Government to give it a loan, which today, with interest and inflation, totals some USD 25 billion.

Sous l’occupation, le gouvernement allemand a obligé le gouvernement grec à lui faire un prêt, qui se monte aujourd’hui, avec les intérêts et compte tenu de l’inflation, à quelque 25 milliards de dollars.


The hon. member for Saskatoon—Rosetown—Biggar pointed out that in Berlin the Prime Minister was talking about the Canadian way and how we have a public pension and everything else but he forgot to mention that it was the Liberal government through forced legislation with closure that took the $30 billion surplus from the superannuation fund.

Le député de Saskatoon—Rosetown—Biggar a fait remarquer qu'à Berlin, le premier ministre parlait de la «voie canadienne», de la pension gouvernementale et de tout le reste au Canada, mais il a oublié de dire que c'est le gouvernement libéral qui, en recourant à la clôture pour faire adopter la loi, s'est approprié les 30 milliards de dollars d'excédent du fonds de pension.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government was forced to buy $69 billion' ->

Date index: 2022-03-01
w