Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government Refuse Collection and Disposal Association
SWANA
Solid Waste Association of North America

Traduction de «government wastes $500 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada-U.S.A. Agreement on the Transboundary Movement of Hazardous Waste [ Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America concerning the Transboundary Movement of Hazardous Waste ]

L'Accord entre le Canada et les États-Unis concernant les déplacements transfrontaliers de déchets dangereux [ Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant les déplacements transfrontaliers des déchets dangereux ]


Working Party of Government Experts on Toxic and Dangerous Wastes

Groupe de travail d'experts gouvernementaux Elimination des déchets toxiques et dangereux


Solid Waste Association of North America [ SWANA | Government Refuse Collection and Disposal Association ]

Solid Waste Association of North America [ SWANA | Government Refuse Collection and Disposal Association ]


Memorandum of Understanding between the Government of Canada and the Commission of the European Communities on Waste Water Treatment

Mémorandum d'accord entre le Gouvernement du Canada et la Commission des communautés européennes sur le traitement des eaux usées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this budget, on the environment, the government committed $500 million to clean up the nuclear waste liability at Chalk River.

Le budget prévoit des investissements de 500 millions de dollars pour décontaminer le site de Chalk River.


For instance, a $500,000 annual investment, a fraction of the cost the government wastes on a daily basis, would give firefighters access to hazardous material training.

Ainsi, un investissement annuel de 500 000 $, une fraction de l'argent que le gouvernement gaspille quotidiennement, donnerait aux pompiers accès à une formation sur les matériaux dangereux.


We should also get rid of historic institutions that are symbolic and have become too costly for a country like Canada, such as the Senate, on which the government wastes $500 million annually, and the Governor General, the Lieutenant-Governors and the Queen.

Il faudrait aussi abolir les institutions historiques symboliques devenues trop coûteuses pour un pays comme le Canada, comme par exemple le Sénat où on gaspille un demi-milliard de dollars par année, le gouverneur général, les lieutenants-gouverneurs, la Reine.


In order to fully understand this bill, you need to know that the federal government divides radioactive waste into three broad administrative categories: high level waste, HLW; low level waste, LLW; and uranium tailings (1755) HLW remains highly radioactive for at least 500 years and its handling requires appropriate measures to ensure the protection of human beings and, obviously, the environment.

Pour bien comprendre cette loi, il faut savoir que le gouvernement fédéral répartit les déchets radioactifs en trois grandes catégories administratives, à savoir: les déchets hautement radioactifs, les DHR; les déchets faiblement radioactifs, les DFR; et les résidus d'uranium (1755) Les DHR demeurent hautement radioactifs pendant au moins 500 ans et leur manipulation exige que l'on prenne les mesures appropriées pour garantir la protection des êtres humains et, évidemment, de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This government has wasted $500 million cancelling the EH-101 helicopters that are obviously desperately needed.

Le gouvernement a gaspillé 500 millions de dollars en annulant l'achat d'hélicoptères EH-101 dont on a désespérément besoin.




D'autres ont cherché : government wastes $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government wastes $500' ->

Date index: 2023-09-10
w