Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government would hardly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No Answer: A Review of Government of Canada Telephonic Communication with People who are Deaf, Deafened, Hard of Hearing or Have a Speech Impediment

Il n'y a pas de service - Examen des communications téléphoniques du gouvernement du Canada avec les personnes sourdes, devenues sourdes, malentendantes ou ayant un trouble de la parole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to add, since the rapporteur voiced hopes of government changes in Europe, that I can hardly imagine − if such a change were to take place in Great Britain − that a Conservative government would have different views to those of Prime Minister Brown’s government.

Il est par conséquent faux de dire que le Conseil n’a pas bougé d’un iota. Je voudrais ajouter, puisque le rapporteur a exprimé son souhait de voir des changements de gouvernement en Europe, que je peux difficilement imaginer - si un tel changement devait se produire en Grande-Bretagne - qu’un gouvernement conservateur ait un avis différent de celui du gouvernement du Premier ministre Brown.


We should therefore be clear that in such a difficult situation, Heads of Government find it very hard to adopt decisions through which they would surrender their ability to shape and regulate the economic governance of their states, and hand over some powers of economic governance at the level of European institutions.

Nous devrions donc dire clairement que, dans une situation si difficile, les chefs de gouvernement éprouvent de très grandes difficultés à adopter des décisions par lesquelles ils abandonneraient leur capacité à définir et réglementer la gouvernance économique de leurs États et à céder une partie de leurs pouvoirs de gouvernance économique au niveau des institutions européennes.


It is important to note that whenever there has been a case where an employee has improved the quality of his job conditions, this was down to the initiative of Labour governments. I would also like to praise the unions in Malta, especially the General Workers’ Union, for their hard work and efforts in the interests of Maltese workers.

Il importe également de noter que, chaque fois qu’un travailleur a vu s’améliorer la qualité de ses conditions de travail, c’était à l’initiative des gouvernements travaillistes. Je tiens également à louer les mérites des syndicats à Malte, en particulier l’Union générale des travailleurs, pour leur travail acharné et les efforts qu’ils fournissent en faveur des travailleurs maltais.


It is not hard to guess what the position of these Governments would be if they were the ones taking the decision.

Il ne faut pas être un génie pour deviner quelle doit être la position de ces gouvernements s’ils prennent eux-mêmes la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this context, and in order to show that we are not a fickle Parliament but that we are endeavouring to be faithful to our democratic commitments and to the protection of individuals throughout the world, would it be possible to make representations to the government, reminding it that a hard line cannot be the general rule where people’s lives are at stake and there are prices to be paid, and that it is therefore appropriate in this case first and foremost to respect th ...[+++]

Dans ce cadre et afin de montrer que nous ne sommes pas un Parlement girouette, mais que nous essayons de rester constants par rapport à nos engagements démocratiques et à la protection des individus dans le monde, serait-il possible de faire une intervention auprès du gouvernement pour rappeler que l’intransigeance ne peut pas être la règle, dès lors qu’il s’agit de vies humaines et de prix à payer et que, par conséquent, il convient avant tout, dans le cas présent, de respecter les demandes des familles, qui ne veulent pas que l’on cautionne l’intransigeance pour, à un moment donné, marquer sa force gouvernementale.


The Liberal government would hardly even mention the word separation in this House unless we dragged it out of them.

Le gouvernement libéral mentionne très rarement le mot séparation à la Chambre, à moins qu'on l'y force.


He also added: ``What is unacceptable with this approach is that it is totally improvised, this at a time when, more than ever, government intervention in the manpower development sector must be planned according to priorities, so as to deal efficiently with issues such as manpower shortage, retraining in growing economic sectors, as well as improvement of skills, and thus benefit from market globalization'' (1235) Minister Bourbeau continued by saying: ``I find it hard to believe that the federal government ...[+++]

Un peu plus loin: «Ce qui est inacceptable dans cette démarche, c'est qu'elle s'opère dans l'improvisation totale, alors que plus que jamais les interventions des gouvernements en matière de développement de la main-d'oeuvre doivent être planifiées et orientées vers les priorités, afin notamment de lutter contre les pénuries de main-d'oeuvre, de recycler la main-d'oeuvre vers des secteurs économiques en croissance, de rehausser le niveau de compétence et de main-d'oeuvre afin de pouvoir tirer profit de la mondialisation des marchés» (1235) Il dit un peu plus loin: «J'ai peine à croire que, de volonté délibérée, le gouvernement fédéral se ...[+++]


If over the last 25 years governments had been responsible, if thousands of dollars had not been given away in unnecessary grants which have already been talked about in this House, if new programs such as multiculturalism had not been devised to initiate help to groups of people who have always been strong enough in their feelings and respect and pride in their distinctive culture to establish and fund their own commemorative centres and festivals, if the past governments had managed the taxpayers' hard earned dollars, their tax doll ...[+++]

Si, ces 25 dernières années, le gouvernement s'était montré plus responsable, s'il n'avait pas donné des milliers de dollars en subventions inutiles dont on a déjà parlé dans cette Chambre, s'il n'avait pas inventé de nouveaux programmes tel que celui du multiculturalisme pour venir en aide à des groupes qui avaient déjà démontré qu'ils avaient la force de caractère suffisante pour défendre avec fierté et respect leur propre culture et pour créer leurs propres centres et festivals commémoratifs, si les gouvernements précédents avaient sagement géré l'argent que les contribuables avaient gagné à la sueur de leur front au lieu de le gaspil ...[+++]


The government would hardly have any control over it. Automatically there is also the element of concentration of powers.

Automatiquement, il y a aussi l'élément de concentration des pouvoirs.


If the government was really taking their problems into account instead of only reacting to the plans that the government of Quebec advanced and that it has a hard time to implement because of the lack of co-operation from the federal government, the government would grant real maternity leave.

La réaction des gens ordinaires signifie que si le gouvernement tenait vraiment compte de leurs problèmes, au lieu de réagir aux plans que le gouvernement du Québec a mis de l'avant et qu'il n'est pas capable d'implanter facilement à cause de l'absence de collaboration du gouvernement fédéral, il donnerait un vrai congé de maternité.




Anderen hebben gezocht naar : government would hardly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government would hardly' ->

Date index: 2023-01-18
w