With national security, I'd cer
tainly think from a governmental point of view it's almost more important to have whistle-blowing in those areas than in any other, because those are places, certainly in terms of the level of secrecy necessary on national
security concerns, where you in particular want to go out of your way to make sure people have protections against reprisal and are free to speak out
to the appropriate forum—obviously a forum t ...[+++]hat's covered by a veil of secrecy as well.
En ce qui concerne la sécurité nationale, je suis convaincu que d'un point de vue gouvernemental, les dénonciations sont presque plus importantes dans ces domaines que dans tout autre, parce que dans certains milieux, compte tenu du degré de secret exigé par des préoccupations liées à la sécurité nationale, il est essentiel de faire un effort supplémentaire pour s'assurer que les dénonciateurs soient protégés contre les représailles et soient libres de dénoncer les actes répréhensibles dans la tribune appropriée, qui serait, bien entendu, couverte également d'un voile de secret.