Is it necessary to add as well that, even when a field of jurisdiction is granted to one level of government or another, this does not mean that they must intervene, but rather that they must balance the respective roles of the individual, or families, of the market, or businesses, and of the state, or governments?
Est-il besoin d'ajouter aussi que, même quand un champ de compétence est octroyé à un gouvernement ou à un autre, cela ne signifie pas qu'ils doivent intervenir, mais plutôt qu'ils doivent y équilibrer au mieux les rôles respectifs de la personne, c'est-à-dire des familles, du marché, c'est-à-dire les entreprises, et de l'État, c'est-à-dire les gouvernements?