Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «governments although much smaller » (Anglais → Français) :

There have been large drops in the extent to which citizens trust their governments, although much smaller drops in Canada than in other countries.

La confiance que les citoyens ont dans leurs gouvernements a chuté considérablement, mais elle a baissé beaucoup moins au Canada que dans d'autres pays.


Emissions in India grew 6.8% in 2012, 53% from 2005 to 2012 and by 200% since 1990 although per capita emissions are still much smaller than in the EU at less than 2 tonnes.

Les émissions de l'Inde ont augmenté de 6,8 % en 2012, soit 53 % d'augmentation entre 2005 et 2012 et 200 % d'augmentation depuis 1990, bien que les émissions par habitant, inférieures à 2 tonnes, restent beaucoup plus faibles que dans l'UE.


It is thus sometimes very difficult for EU citizens to understand why it should be unable to respond to tragic events which, although much smaller in comparison to those that occur in a third country, nonetheless directly affect people living on its own territory.

L'Union étant le premier donateur mondial d'aide humanitaire et d'aide au développement, il est parfois difficile, pour les citoyens, de comprendre qu'elle ne puisse pas être en mesure de faire face à des événements tragiques qui, bien qu'ils soient parfois moins graves que ceux frappant certains pays tiers, touchent directement des personnes résidant sur son territoire.


Although various crises have led to substantial fleet reductions, this has been accompanied by a much smaller reduction in fishing capacity.

Même si les différentes crises ont provoqué des réductions importantes de la flotte, la réduction de la capacité de pêche a été bien moindre.


Although the extent of devolution of responsibility for the provision of services to regional or local authorities varies markedly across the Union according to the degree of decentralisation of political power -- which, partly but by no means entirely, reflects whether or not there is a federal or unitary system of government -- there is a common concern in Member States to ensure that the level of provision does not differ too much between localities.

Alors que l'ampleur des délégations de responsabilité aux autorités régionales et locales concernant la fourniture de services varie fortement dans l'Union en fonction du degré de décentralisation du pouvoir politique -- qui reflète en partie mais non totalement le fait que le système de gouvernement soit fédéral ou unitaire -- les Etats membres partagent le souci de veiller à ce que les services fournis ne diffèrent pas trop entre localités.


Mr. Best: To correct one impression, the largest single source of income, operating funding for universities, in general, still is governments, although it is a much smaller proportion than it used to be.

M. Best : Afin de rectifier une impression qu'on pourrait avoir, j'aimerais préciser que la plus grande source de revenus, les subventions de fonctionnement des universités, demeure en général versée par les gouvernements, bien que dans des proportions moindres qu'auparavant.


During the second wave, we saw fewer patients requiring hospitalization who were admitted to the ICU, and although we saw four deaths during the much smaller first wave, we saw no deaths among pregnant women during the second wave.

Pendant la deuxième vague de la pandémie, le nombre de patients devant être hospitalisés aux soins intensifs a diminué, et aucun décès n'a été signalé chez les femmes enceintes au cours de la deuxième vague, même si quatre décès ont été signalés chez ce groupe au cours de la première vague grippale, moins intense.


Although in much smaller numbers, women were there from the beginning: 2,504 nurses in uniform served in the overseas military forces of Canada; 39 of them died in action.

Même si c'est en beaucoup plus petit nombre, les femmes ont participé à l'effort de guerre depuis le début; en effet 2504infirmières en uniforme ont servi dans les Forces armées canadiennes à l'étranger et 39 d'entre elles y sont mortes.


2. Notes with satisfaction that, although irregularities in the field of structural and cohesion policy slightly increased in number in comparison with 2004, the financial impact of these irregularities was much smaller;

2. note avec satisfaction, bien que les irrégularités en matière de politique structurelle et de cohésion aient légèrement augmenté en nombre par rapport à 2004, que l'impact financier de ces irrégularités a beaucoup diminué;


Industry representatives will make the observation that it is unfair to compare service records from the dominant carrier, Air Canada, with those of the much smaller carriers that are trying to spring up — although, as one watches the actions of the Competition Bureau, one wonders how long that will be able to survive.

Ils feront d'abord valoir qu'il est injuste de comparer les données de service du transporteur dominant, Air Canada, avec celles des transporteurs beaucoup plus modestes qui essaient de s'établir — bien qu'on se demande, en surveillant les actions du Bureau de la concurrence, combien de temps cet organisme pourra survivre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments although much smaller' ->

Date index: 2021-03-07
w