Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Government Programs and Services Show
Ottawa Business and Government Computer Show

Vertaling van "governments must show " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ottawa Business and Government Computer Show

Salon de l'informatique d'affaires et gouvernementale d'Ottawa


The 15th Annual Ottawa Business & Government Computer Show

Le 15e Salon de l'informatique d'affaires et gouvernementale d'Ottawa


Federal Government Programs and Services Show

Salon des programmes et services du gouvernement fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, during discussions about immigration, European governments must show the necessary political will and solidarity, so that we can proceed on the road we have finally embarked on – the right way.

C’est pourquoi, lors des discussions sur l’immigration, les gouvernements européens doivent afficher la volonté politique et la solidarité nécessaires, de sorte que nous puissions continuer dans la voie que nous avons choisie, et qui est la bonne.


2. Believes that governments must show leadership in tackling the AIDS epidemic through budget support to health services, promotion of access to health services, education, information, voluntary counselling, testing and related services, and the promotion of a social and legal environment that is supportive of and safe for voluntary disclosure of HIV status;

2. estime que les gouvernements doivent montrer la voie dans la lutte contre l'épidémie de sida en octroyant des moyens budgétaires aux services de santé, en facilitant l'accès à ces services, à l'éducation et à l'information, à l'accompagnement psychologique, aux services de dépistage volontaire et autres, et en instaurant un cadre social et juridique qui favorise la divulgation sans risques et avec le consentement des personnes intéressées d'informations sur la sérologie VIH;


Recognises that the only possible solution is a political one and that this should include negotiations – which should eventually take place against the backdrop of a ceasefire – with the Taliban and other combatant groups, as well as other political players in the country, who are ready to participate in a government of national unity capable of putting an end to the civil war that has raged there for almost three decades and of ensuring full respect for the rule of law and fundamental human rights; believes that, in order to achieve the political solution, the new counter-insurgency policy must ...[+++]

estime que la seule solution possible doit être politique et qu'elle devrait inclure des négociations – qui devraient in fine avoir lieu sur fond de couvre-feu – avec les talibans et la participation de tous les autres groupes belligérants, ainsi que des autres acteurs politiques du pays qui sont prêts à participer à la formation d'un gouvernement d'unité nationale à même de mettre fin à la guerre civile qui fait rage dans le pays depuis presque trente ans ainsi que de garantir le respect plein et entier des droits fondamentaux de l'homme; considère que pour y parvenir, il convient de laisser le temps à la nouvelle stratégie de contre-i ...[+++]


You have argued, Taoiseach, that Member State governments must show flexibility and compromise on all sides – I noted your words.

Monsieur le Premier ministre, vous avez soutenu que tous les gouvernements des États membres doivent faire preuve de souplesse et de compromis - j’ai pris note de ce que vous avez dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have argued, Taoiseach, that Member State governments must show flexibility and compromise on all sides – I noted your words.

Monsieur le Premier ministre, vous avez soutenu que tous les gouvernements des États membres doivent faire preuve de souplesse et de compromis - j’ai pris note de ce que vous avez dit.


In particular, the context in which the measures have been decided (i.e. a government decision issuing the guarantee explicitly for loans granted by the MFB and stipulating that the MFB can, in exchange, delegate two members to Nitrogénművek’s board and preceded by public statements by the Government’s spokesperson announcing that the measures would be granted) shows that the Hungarian authorities must be regarded as having been in ...[+++]

En particulier, les circonstances de l’adoption des mesures (le décret gouvernemental contient des dispositions expresses relatives à la garantie dont est assorti le crédit accordé par la MFB et prévoit qu’en contrepartie la banque peut nommer deux membres au comité de direction de Nitrogénművek, comme l’avait préalablement déclaré le porte-parole du gouvernement, indiquant que ces mesures allaient être prises), montrent que les autorités hongroises doivent être considérées comme étant intervenues dans la mise en place des mesures.


Neither the Italian government nor ACEA have put forward any specific elements showing that, in the case of ACEA, the advantages arising from the scheme considered as incompatible must be considering as not constituting aid, or constituting existing aid, or compatible aid because of the specific features of its beneficiary.

Ni le gouvernement italien, ni ACEA n’ont fourni d’éléments montrant que, dans le cas d’ACEA, les avantages dérivant du régime jugé incompatible doivent être considérés comme ne constituant pas une aide ou constituant une aide existante ou compatible en raison des caractéristiques spécifiques du bénéficiaire.


Faced with problems of bad governance or analysis showing a need for reforms, the EU’s approach must be progressive, proportionate, transparent and dialogue-based with a view to raising standards gradually.

Face à des problèmes de mauvaise gouvernance ou lorsque les analyses indiquent un besoin de réformes, l'approche de l'UE doit être graduelle, proportionnée, transparente et fondée sur le dialogue, visant à progressivement atteindre des standards plus élevés.


It must show that it recognises the individual humanity of its citizens and will exercise the duty of good government by providing protection for all under the rule of law.

La Chine doit montrer qu'elle reconnaît ses citoyens en tant qu'êtres humains et que son gouvernement assumera ses responsabilités en offrant à ses citoyens la protection à laquelle ils peuvent prétendre dans un État de droit.


The government must show that this is important enough to show the public that within areas controlled by the federal government, the official language French is as important as English.

Le gouvernement doit montrer que c'est suffisamment important pour prouver au public que, dans les secteurs régis par le gouvernement fédéral, le français langue officielle est aussi important que l'anglais.




Anderen hebben gezocht naar : governments must show     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments must show' ->

Date index: 2021-08-01
w