Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One-stop government

Vertaling van "governments stop once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


one-stop government

guichet administratif unique (1) | guichet unique administratif (2) | guichet administratif virtuel unique (3) | one-stop government (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If governments stop once they've reached that foundation—which would be a maximum child benefit of about $2,500 per year—the reform will be stillborn, to use a rather horrible analogy, and we won't have got that far.

Si les gouvernements s'arrêtent une fois qu'ils auront érigé ces assises—ce qui signifierait une prestation pour enfants maximale d'environ 2 500 $ par année—la réforme serait mort-née, pour employer une analogie plutôt horrible, ce que je préférerais ne pas faire.


It implies a simplification of the regulatory and administrative environment in which SMEs are operating, notably by designing rules according to it, including the ‘only once’ principle or by using tools like e-government and one-stop-shop solutions.

Cela implique de simplifier l’environnement réglementaire et administratif dans lequel évoluent les PME, notamment en élaborant des règles adaptées, par exemple le principe «une fois seulement», ou en utilisant des outils tels que l’administration en ligne ou les solutions du type «guichet unique».


Once the province and the federal government stopped arguing over who owned the bed of the harbour and decided the City of Hamilton owned it, then the City of Hamilton quit claimed it to the harbour commissioners in 1948.

Quand la province et le gouvernement fédéral ont cessé de se disputer quant à qui est propriétaire du fond marin du port qu'ils ont déterminé qu'il appartient à la Ville de Hamilton, celle-ci y a renoncé en faveur des commissaires portuaires en 1948.


We hope that the government will, once and for all, stop its attack on workers in Canada and ultimately stop its attack on what we are all so proud of, the programs that we have built, the country that we have built and the future that we all hope to be able to contribute to.

Nous voulons que le gouvernement cesse pour de bon de s'en prendre aux travailleurs canadiens et, ultimement, aux programmes et au pays que nous avons bâtis et dont nous sommes tous si fiers, et qu'il ne mette pas en péril cet avenir auquel nous espérons tous contribuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I voted against the Agreement between the European Union and the government of the Faroes on Scientific and Technological Cooperation, not because I am against scientific cooperation between the Union and the Faroe Islands, but because I believe that pressure should start to be put on the Faroe Islands so that the repeated slaughter of pilot whales – almost 1 000 of them are killed each year – stops once and for all.

– J’ai voté contre l’accord de coopération scientifique et technologique entre l’Union européenne et les Îles Féroé, non pas parce que je suis contre la coopération scientifique entre l’Union et les Îles Féroé, mais parce que je crois qu’une pression doit commencer à s’exercer à l’encontre des Îles Féroé pour que cesse définitivement les massacres répétitifs des dauphins globicéphales, qui se chiffrent à près de mille par année.


It is a continuing scandal that this Parliament has not demanded that Member State governments stop the Strasbourg circus once and for all.

Il est scandaleux que ce Parlement n’ait pas demandé aux gouvernements nationaux de mettre fin au cirque de Strasbourg une bonne fois pour toutes.


I hope that the adoption of the discharge will enable us to put a stop once and for all to the constant confused attempts aimed at turning attention back to the cost of the seat in Strasbourg, something that is determined by the Treaties and by the wisdom of the Heads of State or Government, as Mr Ferber pointed out.

J’espère que l’adoption de la décharge permettra de mettre fin une fois pour toutes aux tentatives constantes d’amalgame visant à revenir sur le coût du siège de Strasbourg, qui est déterminé par les traités et par la sagesse des chefs d’État, comme l’a rappelé Marcus Ferber.


The European Parliament too should call on the Israeli Government to stop at once the attacks on and the murder of civilians in the Gaza Strip, to stop building the wall, the sole objective of which is to isolate the Palestinians, to stop tearing down homes and to comply with the rulings of the European Court of Human Rights and the Geneva Convention.

Le Parlement européen devrait lui aussi exhorter le gouvernement israélien à cesser sur-le-champ les attaques et le meurtre de civils dans la bande de Gaza, la construction du mur, dont le seul objectif est d’isoler les Palestiniens, et la démolition d’habitations, ainsi qu’à respecter les décisions de la Cour européenne des droits de l’homme et la convention de Genève.


Public inquiry into this odd bill will not stop, once Canadians are made aware of what this neo-Conservative government is all about.

Les questions du public sur cette étrange mesure législative ne tariront pas lorsque les Canadiens auront pris conscience de la véritable nature de ce gouvernement néo-conservateur.


Could she promise, on behalf of her government, that these cuts will be stopped once and for all? The government is trying to balance its public finances, and this is not easy.

Le gouvernement est à procéder à la tâche, pas facile, d'équilibrer les finances publiques.




Anderen hebben gezocht naar : one-stop government     governments stop once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments stop once' ->

Date index: 2023-10-27
w