Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion of Treaties Act
Deputy Prime Minister
Government agency president
President of the regional government
Vice-President of the Government
Vice-president - government relations

Traduction de «governments when president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conclusion of Treaties Act [ An Act to provide for consultation with provincial governments when treaties are negotiated and concluded ]

Loi sur la conclusion des traités [ Loi prévoyant la consultation des gouvernements provinciaux lors de la négociation et de la conclusion des traités ]


government agency president

président d'organisme gouvernemental [ présidente d'organisme gouvernemental ]


the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission

le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission


President of the Treasury Board's Report on the Integrity of Government Operations [ Report of the President of the Treasury Board on the Integrity of Government Operations ]

Rapport du Président du Conseil du Trésor sur l'intégrité des opérations gouvernementales


President of the regional government

Président du gouvernement régional


Deputy Prime Minister | Vice-President of the Government

vice-président du gouvernement


vice-president - government relations

vice-président aux relations gouvernementales | vice-présidente aux relations gouvernementales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is a government that has shown itself very capable of trading away women's rights when it is politically expedient to do so, whether it is with the Shia Personal Status Law that I know received much attention in Canada, or when President Karzai freed some gang rapists from jail well before their term had ended because he wanted to do a favour for a political ally.

Le gouvernement afghan s'est montré prêt à sacrifier les droits de la femme lorsqu'il était politiquement opportun de le faire, qu'il s'agisse de la loi chiite sur le statut personnel, qui, je le sais, a reçu beaucoup d'attention au Canada, ou de la mise en liberté par le président Karzaï d'hommes qui avaient commis des viols collectifs, bien avant la fin de leur peine d'emprisonnement parce qu'il voulait rendre service à un allié politique.


C. whereas the necessary political dialogue started very late, when President Viktor Yanukovych met opposition leaders for the first time on 23 January; whereas the government resigned and the restrictive laws adopted on 16 January were repealed as a result of a first compromise reached in the Verkhovna Rada and signed by President Yanukovych; whereas the controversy over the law on amnesty continues to be an obstacle to any political solution; whereas the opposition insists that an amnesty ...[+++]

C. considérant que le dialogue politique indispensable a commencé très tard, le président Victor Ianoukovitch rencontrant les dirigeants de l'opposition pour la première fois le 23 janvier; considérant que le gouvernement a démissionné et que les lois restrictives adoptées le 16 janvier ont été abrogées à la suite d'un premier compromis obtenu au sein du parlement et signé par le président Ianoukovitch; considérant que la polémique sur la loi d'amnistie continue de faire obstacle à toute solution politique; considérant que l'opposi ...[+++]


When asked about a possible renegotiation of Greek public debt President Juncker answered: "I was telling the Greek government (.) that we are ready to come back to the Greek debt issue in October after we have commitments for the next coming months.

Répondant à une question sur une possible renégociation de la dette publique grecque, le président Juncker a déclaré: «Comme je le disais au gouvernement grec [...], nous sommes prêts à revenir sur la question de la dette grecque en octobre, après avoir obtenu des engagements pour les prochains mois.


In fact, when it came time to make a speech to the thousands of delegates who were there, it was the Minister of the Environment who spoke, not our head of government, while President Obama and some of other prime ministers and presidents spoke with great passion about how they were retooling their economies and countries to deal with this challenge of integrating the environment and the economy in a meaningful way.

En fait, lorsque le temps est venu de s'adresser aux milliers de délégués présents, c'est le ministre de l’Environnement qui a prononcé le discours, pas le chef de notre gouvernement, alors que le président Obama et d'autres présidents ou premiers ministres ont prononcé des discours passionnés sur les mesures qu'ils prennent pour doter leur économie et leur pays des outils nécessaires pour relever le défi d'intégrer concrètement l'environnement à l'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is an entire generation of Afghans who have known only two times when the spectre of war seemed to recede — once under the Taliban and again now under the democratically-elected government of President Karzai, supported by coalition and NATO troops.

Une génération entière d'Afghans n'a connu un recul apparent du spectre de la guerre qu'à deux reprises : dans un cas sous les talibans et, aujourd'hui, sous le gouvernement démocratiquement élu du président Karzaï, soutenu par des troupes de la coalition et de l'OTAN.


This does not mean that at this difficult time, at this time when President Abu Mazen has the enormous responsibility of forming a government and of making contact with all of the different political factions, we should not help, or we should not help President Abu Mazen as much as possible at this time when he still has control of the situation, so that over these three months that he surely still has before there is a new government, the Palestinians do not face economic bankruptcy.

Cela ne signifie pas, en ces moments difficiles, maintenant que le président Abu Mazen a l’énorme responsabilité de former un gouvernement et de prendre contact avec toutes les factions politiques, que nous ne devrions pas leur apporter notre aide ou que nous ne devrions pas aider le président Abu Mazen dans la mesure du possible actuellement, alors qu’il contrôle encore la situation, afin qu’au cours de ces trois mois qui lui reste certainement avant d’avoir un nouveau gouvernement, la Palestine ne connaisse pas une banqueroute écono ...[+++]


If I interpret your answer correctly, you are saying that there is no justification for the references to the EU’s visa regulations made by the French, Danish and, now most recently, the Swedish Governments when President Chen Shui-bian was refused a visa after he had received an invitation on a private basis.

Si j'interprète bien votre réponse, cela signifie que les renvois à des règles relatives aux visas de l'UE que les gouvernements français et danois et, plus récemment, le gouvernement suédois ont faits pour justifier leur refus de délivrer un visa au président Chen Shui-bian sont dénués de tout fondement.


Has the Government of Canada voiced its support for the position put forward by President Bush and the Untied Nations, or do Canadians count on more fog and confusion from the government when it comes to the pressing problems of the Middle East?

Le gouvernement du Canada a-t-il exprimé son appui à l'égard de la position énoncée par le président Bush et les Nations Unies, ou est-ce que les Canadiens doivent s'attendre à encore plus de confusion de la part du gouvernement en ce qui a trait aux problèmes pressants du Proche-Orient?


Mr President, as a co-author of this resolution I am proud that I spoke out in June of this year in this Chamber against the brutality and medieval obscurantist policies of the Taliban government, when they chose to destroy the beautiful Buddhist statutes in Bamiyan.

- (EN) Monsieur le Président, étant l'un des auteurs de cette résolution, je voudrais dire ma fierté de m'être exprimé ici même, en juin dernier, contre la brutalité et les politiques obscurantistes et médiévales du gouvernement taliban, lorsqu'ils choisirent de détruire les magnifiques statues bouddhiques de Bamiyan.


The great fear is that when President Karzai talks about negotiating with the Taliban, he means making some sort of extra-constitutional arrangement that entrenches an old notion of Pashtun prerogative to govern Afghanistan.

Ce qu'on craint surtout lorsque le président Karzai parle de négocier avec les talibans, c'est qu'il veuille conclure un accord extra-constitutionnel qui viendrait déposséder les Pachtounes de cette vieille prérogative qu'ils ont de gouverner l'Afghanistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments when president' ->

Date index: 2022-08-04
w