Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on Compressed-Air Work
Conditions governing work
Dimensions of Equality
Liaise with government official
Liaise with government officials
Liaising with government officials
Maintain relations with government agencies
Maintain relationships with government agencies
Water Governance Working Group
Work together with government officials

Traduction de «governments work because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Act governing Work under Increased Atmospheric Pressure | Act on Compressed-Air Work

loi sur les travaux à l'air comprimé


Water Governance Working Group

Groupe d'étude sur la gouvernance de l'eau | GEGE [Abbr.]




Dimensions of Equality: a Federal Government Work Plan for Women [ Dimensions of Equality ]

Les dimensions de l'égalité : Plan d'action du gouvernement fédéral concernant les femmes [ Les dimensions de l'égalité ]


Canadian Methyl Bromide Industry/Government Working Group

Groupe de travail canadien industrie-gouvernement sur le bromure de méthyle


Dimensions of Equality : A Federal Government Work Plan for Women

Les dimensions de l'égalité : plan d'action du gouvernement fédéral concernant les femmes




liaising with government officials | work together with government officials | liaise with government official | liaise with government officials

se mettre en relation avec des responsables gouvernementaux


establish and sustain positive relations with peers in government agencies | maintain relations with government agencies | establish working relationships with peers in government agencies | maintain relationships with government agencies

entretenir des relations avec les organismes gouvernementaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Canada’s government works because of its citizens, and you are never too young to become part of it.

Si le gouvernement du Canada fonctionne bien, c’est grâce à ses citoyens, et il n’y a pas d’âge pour s’impliquer.


This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


This is a significant and highly challenging agenda, not least because these new trade agreements go beyond import tariffs, whose importance has diminished, addressing regulatory barriers in goods, services and investment, intellectual property rights, government procurement, the protection of innovation, sustainable development (i.e. decent work, labour standards and environmental protection) and other important issues.

Il s’agit d’un programme d’envergure et très ambitieux, notamment parce que ces nouveaux accords commerciaux vont au-delà des droits sur les importations, dont l’importance a diminué, et s’étendent aux obstacles réglementaires existant en matière de biens, de services et d’investissements, aux droits de propriété intellectuelle, aux marchés publics, à la protection de l’innovation, au développement durable (par exemple, des conditions de travail décentes, les normes de travail et la protection de l’environnement) et à d’autres questions importantes.


She is denying the opposition an opportunity to work with government simply because she feels perhaps this idea is coming from a place outside of her political world, a place outside the government's world, because only good ideas come from the government benches.

Cela nous amène inévitablement à nous demander si elle refuse à l'opposition l'occasion de collaborer avec le gouvernement simplement parce qu'elle pense peut-être que cette idée émane d'une source extérieure à son univers politique, à l'univers politique du gouvernement, puisque les bonnes idées ne peuvent qu'émaner des banquettes ministérielles, n'est-ce pas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because of this systemic interconnectedness of MMFs with the banking sector and with corporate and government finance, their operation has been at the core of international work on shadow banking.

Cette interconnexion systémique avec le secteur bancaire et avec les finances des entreprises et des administrations explique que le fonctionnement de ces fonds soit au centre des travaux sur le système bancaire parallèle menés au niveau international.


I have had people tell me that if the government is going to take 50¢ from the very first dollar they earn and they get half of what their paycheque should be, then they take into account all the expenses associated with going to work, whether child care, transportation costs or whatever those expenses may be, they wonder where the incentive is for them to take part-time work or to look for full-time work because the government is g ...[+++]

D'aucuns m'ont dit que si le gouvernement entend prélever 50 ¢ dès le premier dollar gagné et que cela a pour effet de réduire de moitié leur chèque de paie, une fois prises en compte toutes les dépenses liées au fait de travailler, que ce soit les frais de garderie, les coûts de transport ou autres, qu'est-ce qui les inciterait à accepter un travail à temps partiel ou à chercher un emploi à temps plein puisque le gouvernement les pénalisera s'ils le font.


I mention the government work because, as I was saying earlier to Andrew, it's ironic that in my time doing work for the government in particular, I felt I was doing a lot more diversity and cross-cultural programming than I am today as a producer producing shows for television.

J'ai mentionné mon expérience auprès des organismes gouvernementaux parce que, comme je le disais plus tôt à Andrew, j'ai l'impression qu'à cette époque mon travail était davantage axé sur la diversité et les relations interculturelles qu'il ne l'est aujourd'hui, alors que je produis des émissions pour la télévision.


Finally, I would like to promise Mr Schulz that I will be happy to explain to him at any time how minority governments work, because they are not used to them in Mr Schulz’s country. It works by everyone cooperating with everyone else, and that may be difficult for outsiders to understand.

Je voudrais enfin déclarer à M. Schulz que je suis prêt à lui expliquer, chaque fois que l’occasion se présentera, la manière dont fonctionne un gouvernement minoritaire, car ce n’est pas chose courante dans son pays. Tout le monde collabore avec tout le monde, ce qui n’est peut-être pas facile à comprendre pour les non-initiés.


Training produced within YiA is of high quality, specifically targeted and topical" (FI) "The added value of YiA, for the promoters, is on one hand in the (further) training of their staff in terms of topics and methods of work in the international youth field, on the other in the establishment and development of network structures and the extension or profile of their offers" (DE) "By extended accessibility, YiA managed to attract new organizations, as well as youth categories having a reduced access to ordinary educational programmes" (RO) "It is unlikely the project will continue if funding stops ...[+++]

Les formations dispensées dans le cadre du PJA sont de grande qualité, soigneusement ciblées et actuelles» (FI). «Pour les promoteurs de projets, la valeur ajoutée du PJA réside, d’une part, dans la formation (ou le perfectionnement) de leur personnel dans des domaines et des méthodes de travail propres au secteur international de la jeunesse, et, d’autre part, dans la mise en place et le développement de structures en réseau et dans l’élargissement ou la visibilité de leur offre» (DE). «Grâce à sa large accessibilité, le PJA a réussi a attirer de nouvelles organisations et des catégories de jeunes qui n’ont qu’un accès limité aux programmes d’enseignement traditionnels» (RO). «Il est peu probable que le projet continue si le financement s’ ...[+++]


I think it is fair to say that there is a feeling that an authoritative government works because Russians see the results of the previous eight or nine years of chaos and economic anarchy.

Je pense qu'il est juste de croire à l'existence d'un sentiment selon lequel l'autoritarisme fonctionne parce que les Russes ont été témoins des résultats des huit ou neuf années de chaos et d'anarchie économique qui ont précédé.


w