Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advising on government funding
Government funding advising
Inform on government funding
Informing about government funding

Vertaling van "government—his government—knew about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
government funding advising | informing about government funding | advising on government funding | inform on government funding

informer sur les financements publics


Commission to study access to government information and personal information that the government has about individual citizens

Commission d'étude sur l'accessibilité à l'information gouvernementale et sur les renseignements personnels que le gouvernement détient sur les citoyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Presse has revealed that the government—his government—knew about Phares Pierre's dark past before the scandal broke.

Or, La Presse nous révèle que le gouvernement — son gouvernement — connaissait le lourd passé de Phares Pierre avant que le scandale n'éclate.


Senator LeBreton: The honourable senator should not be talking about credibility and about making international commitments when his government signed an agreement that they knew full well they would never implement.

Le sénateur LeBreton : Le sénateur est bien mal placé pour parler de crédibilité et d'engagements internationaux quand on sait que son gouvernement a signé un accord qu'il n'a jamais eu l'intention de mettre en œuvre.


Mr. Speaker, the Prime Minister and his government knew about the reality of Afghan prisons and they chose to hide the truth from Canadians.

Monsieur le Président, le premier ministre et son gouvernement savaient ce qui se passait dans les prisons afghanes, et ils ont choisi de cacher la vérité aux Canadiens.


The El-Masri case was the subject of canteen gossip in Skopje; German officials knew about it, but the German Government, no doubt for reasons of state, left Mr El-Masri to his fate.

L’affaire El-Masri a fait l’objet de commérages à Skopje; les responsables allemands le savaient, mais le gouvernement allemand, sans doute pour raison d’État, a abandonné M. El-Masri à son triste sort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The El-Masri case was the subject of canteen gossip in Skopje; German officials knew about it, but the German Government, no doubt for reasons of state, left Mr El-Masri to his fate.

L’affaire El-Masri a fait l’objet de commérages à Skopje; les responsables allemands le savaient, mais le gouvernement allemand, sans doute pour raison d’État, a abandonné M. El-Masri à son triste sort.


It was interesting that the member for Notre-Dame-de-Grâce, in talking about being one of the people to bring in these programs, probably has forgotten that one of the main architects of medicare in Canada, Tommy Douglas, actually delayed its implementation in Saskatchewan because he knew that his government at the time could not afford it.

Chose curieuse, le député de Notre-Dame-de-Grâce, en rappelant son rôle dans l'implantation de ces programmes, a sans doute oublié que l'un des principaux architectes de l'assurance-maladie au Canada, Tommy Douglas, a retardé la mise en oeuvre de ce régime en Saskatchewan, sachant que, à cette époque, son gouvernement n'avait pas les moyens voulus.


How can the Minister of Finance justify the fact that his position and that of his government was not made public two years ago, when the Bank Act was last reviewed and when everyone knew that bank mergers were about to take place?

Comment le ministre des Finances peut-il justifier que sa position et celle de son gouvernement à cet égard n'aient pas été connues il y a deux ans, lors de la dernière révision de la Loi sur les banques, alors que tout le monde savait que les fusions de banques s'en venaient rapidement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government—his government—knew about' ->

Date index: 2025-02-14
w