Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate grants
Allow grants
Analyse recycling grant opportunities
Audit grant applications
Bengal eyed terrapin
Birman
Black varnish tree
Burmese
Burmese cat
Burmese lacquer
Burmese peacock turtle
Burmese swamp turtle
Burmese varnish tree
CCI Grants
Check grant applications
College and Community Innovation Grants
Education allowance
Education grant
Education subsidy
French Birman cat
Give out grants
Grant ad colligenda bona
Grant ad colligenda bona defuncti
Grant ad colligendum
Grant ad colligendum bona defuncti
Grant of administration ad colligenda bona
IE Grants
Innovation Enhancement Grants
Investigate grant applications
Investigate recycling grant opportunities
Probe recycling grant opportunities
Provide grants
Research grant
Research recycling grant opportunities
Sacred cat of Burma
Scholarship
Scholarships
Student grant
Study grant
Study loan
Test grant applications
Training allowance

Traduction de «grant burmese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bengal eyed terrapin | Burmese peacock turtle | Burmese swamp turtle

émyde ocellée de Birmanie


Burmese lacquer [ Burmese varnish tree | black varnish tree ]

laquier de Birmanie [ laquier du Myanmar ]


Birman [ French Birman cat | Sacred cat of Burma | Burmese | Burmese cat ]

birman [ chat de Birmanie | chat birman ]


grant ad colligenda bona | grant ad colligenda bona defuncti | grant ad colligendum | grant ad colligendum bona defuncti | grant of administration ad colligenda bona

lettres d'administration conservatoires


allocate grants | provide grants | allow grants | give out grants

octroyer des subventions


investigate recycling grant opportunities | probe recycling grant opportunities | analyse recycling grant opportunities | research recycling grant opportunities

rechercher des possibilités de subventions de recyclage


education grant [ education allowance | education subsidy | research grant | scholarship | student grant | study grant | study loan | training allowance | scholarships(UNBIS) ]

allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]


grant ad colligenda bona | grant ad colligenda bona defuncti | grant ad colligendum | grant ad colligendum bona defuncti

lettres d'administration conservatoires


audit grant applications | test grant applications | check grant applications | investigate grant applications

contrôler des demandes de subvention


Innovation Enhancement Grants [ IE Grants | College and Community Innovation Grants | CCI Grants ]

subventions de renforcement de l'innovation [ subventions de RI | subventions d'innovation dans les collèges et la communauté | subventions d'ICC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Insists that the Rohingya minority cannot be left out of the newly developing openness for a multicultural Burma/Myanmar, and calls on the government to amend the 1982 citizenship law so as to bring it into line with international human rights standards and its obligations under Article 7 of the UN Convention of the Rights of the Child, with a view to granting citizens’ rights to the Rohingya and other stateless minorities, as well as ensuring equal treatment for all Burmese citizens, thus ending discriminatory practices;

8. insiste pour que la minorité Rohingya ne soit pas laissée à l'écart des nouvelles perspectives qui s'ouvrent vers une Birmanie multiculturelle et demande au gouvernement de modifier la loi de 1982 sur la citoyenneté conformément aux normes internationales relatives aux droits de l'homme et aux obligations lui incombant en vertu de l'article 7 de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, en vue d'accorder des droits de citoyenneté aux Rohingya et aux autres minorités apatrides ainsi que pour garantir un traitement égal ...[+++]


8. Insists that the Rohingya minority cannot be left out of the newly developing openness for a multicultural Burma/Myanmar, and calls on the government to amend the 1982 citizenship law so as to bring it into line with international human rights standards and its obligations under Article 7 of the UN Convention of the Rights of the Child, with a view to granting citizens’ rights to the Rohingya and other stateless minorities, as well as ensuring equal treatment for all Burmese citizens, thus ending discriminatory practices;

8. insiste pour que la minorité Rohingya ne soit pas laissée à l'écart des nouvelles perspectives qui s'ouvrent vers une Birmanie multiculturelle et demande au gouvernement de modifier la loi de 1982 sur la citoyenneté conformément aux normes internationales relatives aux droits de l'homme et aux obligations lui incombant en vertu de l'article 7 de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, en vue d'accorder des droits de citoyenneté aux Rohingya et aux autres minorités apatrides ainsi que pour garantir un traitement égal ...[+++]


12. Insists that the Rohingya minority cannot be left out of the newly developing openness for a multicultural Burma and calls on the authorities to grant Rohingyas citizens rights and equal treatment to other Burmese citizens;

12. insiste pour que la minorité des Rohingya ne soit pas laissée à l'écart de nouvelles perspectives qui s'ouvrent vers une Birmanie multiculturelle; invite les autorités à accorder aux Rohingya les droits civiques et le même traitement qu'aux autres citoyens de la Birmanie;


Of course we applaud the decision to grant Burmese dissident Aung San Suu Kyi honorary Canadian citizenship.

Bien sûr, nous applaudissons la décision d'accorder à la dissidente birmane Aung San Suu Kyi la citoyenneté canadienne à titre honorifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the Burmese Government in the most strenuous terms to put its people's lives first and open cyclone-affected areas to international humanitarian aid operations, to immediately grant visas to aid workers, to allow UN and international humanitarian agencies to distribute the aid directly to those in need and to allow nearby countries to deliver aid by air and sea to the victims who cannot be reached quickly in any other way;

3. demande avec la plus grande énergie au gouvernement birman de donner la priorité à l'existence des personnes qui vivent dans le pays et d'ouvrir les régions touchées par le cyclone aux opérations d'aide humanitaire internationale, d'accorder sans délai des visas aux travailleurs humanitaires, d'autoriser les agences humanitaires internationales et des Nations unies à distribuer l'aide directement aux personnes qui en ont besoin et de permettre aux pays proches de fournir l'aide par mer et par air aux victimes qui ne peuvent être atteintes rapidement d'aucune autre manière;


2. Calls on the Burmese Government in the most strenuous terms to put its people's lives first and open cyclone-affected areas to international humanitarian aid operations, immediately grant visas to aid workers, allow UN and international humanitarian agencies to distribute the aid directly to those in need and allow nearby countries to deliver aid by air and sea to the victims who cannot be reached quickly in any other way;

2. demande avec la plus grande énergie au gouvernement birman de donner la priorité à l'existence des personnes qui vivent dans le pays et d'ouvrir les régions touchées par le cyclone aux opérations d'aide humanitaire internationale, d'accorder sans délai des visas aux travailleurs humanitaires, d'autoriser les agences humanitaires internationales et onusiennes à distribuer l'aide directement aux personnes qui en ont besoin et de permettre aux pays proches de fournir l'aide par mer et par air aux victimes qui ne peuvent être atteintes rapidement d'aucune autre manière;


Mr. Speaker, in granting honorary citizenship to Nobel Peace Laureate and imprisoned Burmese leader Aung San Suu Kyi, this House has recognized one of the great personifications of liberty, courage and moral authority in our time, indeed in any time.

Monsieur le Président, en accordant la citoyenneté honorifique à la lauréate du prix Nobel de la paix et dirigeante birmane emprisonnée Aung San Suu Kyi, la Chambre vient de rendre hommage à l'une des grandes incarnations de la liberté, du courage et de l'autorité morale de notre époque et même de tous les temps.


If the implementation of the programme is appropriately facilitated by Burmese authorities, the Commission and EU Member States will consider granting further assistance to the

Si la mise en œuvre du programme est dûment facilitée par les autorités birmanes, la Commission et les États membres de l'UE envisageront l'octroi d'une aide supplémentaire à la population birmane.


w