Case law strengthened the right of individuals to withhold and withdraw treatment, for example, the 1992 Nancy B decision. In that case, the Quebec Superior Court granted a competent woman suffering from Guillain-Barré syndrome, an incurable neurological disease which left her incapable of movement, permission to cease treatment with a respirator at a time of her choosing.
La jurisprudence a consolidé le droit de l'individu à refuser un traitement ou à demander son interruption, notamment la décision rendue en 1992 dans l'affaire Nancy B. Dans cette cause, la Cour supérieure du Québec a accordé à une femme saine d'esprit qui souffrait d'une maladie neurologique incurable la privant de tout mouvement, le syndrome de Guillain-Barré, la permission de faire débrancher son respirateur au moment de son choix.