33. Recalls that, if external aid is granted through budget support, the funds become part of the national budget of the beneficiary countries, which means that the Commission's and the ECA's control powers are limited; reiterates that, in these cases, it is particularly important that the Commission cooperate with national authorities in the beneficiary countries which carry out control tasks;
33. rappelle que, si l'aide extérieure est fournie sous forme d'appui budgétaire, les fonds font alors partie du budget national des pays bénéficiaires, ce qui signifie que les pouvoirs de contrôle de la Commission et de la Cour des comptes sont alors limités; répète qu'il importe particulièrement, dans ces cas, que la Commission coopère avec les autorités nationales des pays bénéficiaires qui remplissent des missions de contrôle;