(r) a market participant fails to provide competent authority with information in relation to commodity derivatives or with suspicious transaction reports or to grant direct access to traders' systems, requested in accordance with Article 17 (2) (c);
(r) un acteur du marché manque à son obligation de fournir à l’autorité compétente des informations relatives aux instruments dérivés sur matières premières ou des rapports sur les transactions suspectes, ou de donner un accès direct aux systèmes des opérateurs, à la suite d’une demande présentée conformément à l’article 17, paragraphe 2, point c);