Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceleration due to gravity
Acceleration of gravity
Gravimetric concentration
Gravity acceleration
Gravity concentrate
Gravity concentrating apparatus
Gravity concentration
Gravity concentration method
Gravity feed lubrication
Gravity lubrication
Gravity sorting
Gravity-feed circulating system
Making geophysical measurements
Making of geophysical measurements
Perform gravity measurements
Specific gravity concentration
Use gravity meters

Vertaling van "gravity concentrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


gravity concentration [ gravity concentration method | gravimetric concentration | gravity sorting ]

concentration gravimétrique [ concentration par gravité | lavage gravimétrique ]


gravity concentration

concentration gravimétrique | concentration par gravité




gravity concentrating apparatus

appareil de concentration par gravité | appareil de concentration gravimétrique


specific gravity concentration

concentration par gravité


gravity concentrating apparatus

appareil de concentration par gravité [ appareil de concentration gravimétrique ]


gravity feed lubrication | gravity lubrication | gravity-feed circulating system

graissage par circulation par gravité


acceleration due to gravity | acceleration of gravity | gravity acceleration

acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur


making geophysical measurements | use gravity meters | making of geophysical measurements | perform gravity measurements

réaliser des mesures de gravité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) tomato pulp shall be the product resulting from the concentration of liquid obtained from clean, sound ripe tomatoes or tomato parts, with or without the addition of salt, and shall contain not less than 12 per cent tomato solids or have a specific gravity of not less than 1.050;

a) la pulpe de tomates doit être le produit résultant de la concentration du liquide obtenu de tomates ou de parties de tomates propres, saines, mûres, avec ou sans addition de sel et qui contient au moins 12 pour cent d’extraits de tomates ou possède un poids spécifique d’au moins 1,050;


(a) tomato puree shall be the product resulting from the concentration of the liquid obtained from clean, sound, ripe tomatoes of red or reddish varieties, with or without the addition of salt and shall contain not less than 12 per cent tomato solids or have a specific gravity of not less than 1.050;

a) la purée de tomates doit être le produit résultant de la concentration du liquide obtenu de tomates propres, saines, mûres, des variétés rouges ou rougeâtres, avec ou sans addition de sel, et doit contenir au moins 12 pour cent d’extraits de tomates ou avoir un poids spécifique d’au moins 1,050;


Tomato Puree shall be the heat-processed product made from sound, whole and ripe tomatoes with the skins and seeds removed, concentrated to yield a product with a specific gravity of not less than 1.050 (20°C/20°C) and may contain citric acid, salt and a Class II preservative.

La purée de tomates doit être le produit obtenu par traitement thermique et fait de tomates saines, mûres et entières, débarrassées des pelures et des graines et concentré jusqu’à l’obtention d’un produit d’une densité d’au moins 1,050 (à 20 °C/20 °C); elle peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un agent de conservation de la catégorie II.


Tomato Pulp shall be the heat-processed product made from sound, whole and ripe tomatoes or sound tomato trimmings, concentrated to yield a product with a specific gravity of not less than 1.050 (20°C/20°C) and may contain citric acid, salt and a Class II preservative.

La pulpe de tomates doit être le produit obtenu par traitement thermique et fait de tomates saines, mûres et entières, ou de parures saines de tomates, concentré jusqu’à l’obtention d’un produit d’une densité d’au moins 1,050 (à 20 °C/20 °C); elle peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un agent de conservation de la catégorie II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fifthly, regarding the calculation of the fine, the Court confirms that the Commission was correct in finding the infringement to be serious, even if it was unintentional. Similarly, the Court considers that the fact that the concentration transaction had no effect on the market is not a decisive factor for determining the gravity of the infringement in ex post facto merger control, and notes that the infringement lasted for a significant time. The Court also considers that the Commission was correct in finding that the fact that the ...[+++]

Cinquièmement, s’agissant du calcul de l’amende, le Tribunal confirme que la Commission était en droit de considérer que l’infraction était grave par nature, même si elle n’était pas intentionnelle (238) De même, le Tribunal considère que l’absence d’effet d’une opération de concentration sur le marché n’est pas un facteur déterminant pour qualifier la gravité de l’atteinte au système de contrôle ex ante des concentrations (246) Le Tribunal relève également que la durée de l’infraction pouvait être qualifiée de très importante (268) P ...[+++]


(ii) Ammonium hydroxide solution: dilute 20 ml of a concentrated ammonia solution (specific gravity 0,880 g/ml) to 1 litre with water.

ii) Solution d'hydroxyde d'ammonium: diluer 20 ml d'une solution concentrée d'ammoniaque (masse volumique: 0,880 g/ml) à 1 litre avec de l'eau.


C. whereas the Romani Holocaust deserves full recognition commensurate with the gravity of Nazi crimes designed to physically eliminate the Roma of Europe as well as the Jews; whereas, in this regard, the Commission and other authorities should take all necessary steps to remove the pig-fattening farm from the site of the former concentration camp in Lety (Czech Republic) and create an appropriately respectful memorial,

C. rappelant que l'holocauste des Roms mérite d'être pleinement reconnu, en proportion de la gravité des crimes nationaux-socialistes visant à éliminer physiquement les Roms d'Europe en même temps que les Juifs; invite à cet égard la Commission et les autorités nationales à prendre toutes les mesures nécessaires pour faire cesser les activités de l'usine d'engraissement de porcs sur le site de l'ancien camp de concentration de Lety (République tchèque) et y ériger un monument approprié et digne;


G. whereas the Romani Holocaust deserves full recognition, commensurate with the gravity of Nazi crimes designed to physically eliminate the Roma of Europe, and calling in this connection on the Commission and the authorities to take all necessary steps to remove the pig farm from the site of the former concentration camp at Lety u Pisku and to create a suitable memorial,

G. considérant que le génocide des Roms mérite d'être pleinement reconnu en tant que crime nazi visant à éliminer physiquement les Roms d'Europe, et invitant, à cet égard, la Commission et les autorités compétentes à faire le nécessaire pour démanteler l'élevage de porcs implanté sur le site de l'ancien camp de concentration de Lety u Pisku et y construire un mémorial,


E. whereas the Romani Holocaust deserves full recognition, commensurate with the gravity of Nazi crimes designed to physically eliminate the Roma of Europe as well as the Jews; calling, in this regard, on the Commission and the authorities to take all the necessary steps to abolish the pig-fattening industry on the territory of the former concentration camp in Lety (Czech Republic) and create a graceful memorial,

E. rappelant que le génocide des Tsiganes mérite d'être pleinement reconnu en tant que crime nazi visant à éliminer physiquement les Tsiganes d'Europe au même titre que les Juifs, et souhaitant que la Commission et les autorités compétentes fassent le nécessaire pour démanteler les installations d'engraissement de porcs implantées sur le terrain de l'ancien camp de concentration de Lety (République tchèque) et y construire un mémorial,


G. whereas the Romani Holocaust (Porajmos) deserves full recognition, commensurate with the gravity of Nazi crimes designed to physically eliminate the Roma of Europe, and calling in this connection on the Commission and the authorities to take all necessary steps to remove the pig farm from the site of the former concentration camp at Lety u Pisku and to create a suitable memorial,

G. rappelant que le génocide des Roms (Porajmos) mérite d'être pleinement reconnu en tant que crime nazi visant à éliminer physiquement les Roms d'Europe, et invitant, à cet égard, la Commission et les autorités compétentes à faire le nécessaire pour démanteler l'élevage de porcs implanté sur le site de l'ancien camp de concentration de Lety u Pisku et y construire un mémorial,


w