Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACVA
Alberta Country Vacations Association
Alberta Great West Country Vacations Association
CEPGL
ECGL
Economic Community of the Great Lakes Countries
Energy Organization of the Great Lakes Countries
GLEC

Traduction de «great country because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alberta Country Vacations Association [ ACVA | Alberta Great West Country Vacations Association ]

Alberta Country Vacations Association [ Alberta Great West Country Vacations Association ]


Economic Community of the Great Lakes Countries | ECGL [Abbr.] | GLEC [Abbr.]

Commission économique des pays des Grands Lacs | CEPGL [Abbr.]


Economic Community of the Great Lakes Countries | CEPGL [Abbr.]

Communauté économique des pays des Grands Lacs | CEPGL [Abbr.]


Economic Community of the Great Lakes Countries

Communauté économique des pays des Grands Lacs


Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support

Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil


Energy Organization of the Great Lakes Countries

Organisation de la CEPGL pour l'énergie [ EGL | Association sans but lucratif pour l'étude de l'électrification de la région des Grands Lacs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We talked about a variety of things, but most important, how we can continue to build our great country, because it takes partnership and cooperation.

Nous avons discuté de maints sujets, mais le plus important a été la façon dont nous pouvons continuer d'édifier notre grand pays, parce que cela requiert un partenariat et de la coopération.


It is more than an honour, it is a great honour. It is a great honour because I am speaking on behalf of a country which, in the next six months, will be celebrating its 25th anniversary of joining what was then the European Communities.

Plus qu’un honneur, c’est un grand honneur car je m’exprime au nom d’un pays qui, pendant cette période, fêtera le 25 anniversaire de son adhésion à ce qu’on appelait à l’époque les Communautés européennes.


Canada is a great country because of its diverse cultural communities. I had no intention of offending them and I wish to give them my heartfelt thanks for their important contribution to the Canadian mosaic.

Les diverses communautés culturelles font du Canada un grand pays et, loin de vouloir les offenser, je les remercie de tout coeur de l'importante contribution qu'elles apportent à la mosaïque canadienne.


It is a difficult task to form a government worthy of this great country because Canadians have earned the respect of the world community and Canadians must remain vigilant in maintaining our place in the world as a peaceable and innovative country.

Il n'est pas facile de former un gouvernement digne de notre grand pays, car les Canadiens se sont mérité le respect de la communauté internationale et doivent veiller à préserver la place qui leur revient dans ce monde en tant que nation pacifique et innovatrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No matter how willing I was to support the Everything But Arms initiative to support the world's poorest countries, because it helped us a great deal in Doha and will continue to help us, I nevertheless feel that I need to urge some caution about the idea of extending these principles to all developing countries.

Autant j'étais disposé à apporter un soutien actif à l'initiative "tous sauf les armes" en faveur des pays les plus pauvres de la planète, parce qu'elle nous a bien aidés à Doha et qu'elle continuera d'être utile, autant je dois mettre en garde contre l'intention d'appliquer ces principes à l'ensemble des pays en développement.


– (FR) Mr President, it is a matter of some regret that Spain, a great country that France and the French people hold very dear, has chosen the theme of ‘More Europe’. This theme does not break any new ground, as it has, after all, been compulsory for almost fifty years, and it cannot fail to cause us concern because ‘More Europe’ equates to nothing more than the constantly increasing destruction of what makes up the substance of Europe, namely the nations.

- Monsieur le Président, il est bien regrettable que l'Espagne, grand pays si cher au cœur de la France et des Français, ait choisi pour slogan ce plus d'Europe qui n'innove pas, puisqu'après tout c'est un slogan obligatoire depuis à peu près cinquante ans, et qui peut ne pas nous inquiéter parce que ce plus d'Europe ne se traduit banalement que par une destruction sans cesse accrue de ce qui fait la substance de l'Europe, c'est-à-dire les nations.


A similar debate is also under way within the WTO, where discussion is focusing on the development or abandonment of the TRIPs agreements. TRIPs has come in for hefty criticism, in particular from developing countries, because the agreement one-sidedly benefits large firms in this field and, especially in agriculture, entails great risks.

Cet accord a fait l’objet de vives critiques, en particulier dans les pays en développement, du fait qu’il favorise unilatéralement les grandes entreprises du secteur et qu’il comporte des risques élevés, notamment dans le domaine agricole.


I would just like, Mr President, to take this moment to inform you that in Athens, for example, there is now great concern and panic amongst the population derived from irresponsible reports circulating around the country of further imminent earthquakes. These are reports from scientific circles both in Greece and in other European countries because, as you know, everybody is following the progress of the earthquakes with great int ...[+++]

Je souhaite seulement saisir l'occasion pour vous dire qu'en ce moment même, à Athènes, il règne parmi la population une grande confusion, une sorte de panique, en raison de rumeurs insensées évoquant l'imminence de nouveaux séismes, sur la foi de renseignements provenant de milieux scientifiques de Grèce ou d'autres pays européens qui, vous le savez, suivent très attentivement l'évolution des tremblements de terre.


I am certain that when the Bloc Quebecois will have the courage to hold a referendum in the Province of Quebec, Quebecers will tell all of the world that they want to remain in Canada, that they want to remain part of this great country, because they have always worked with all other Canadians to create this country, not without difficulty, but ever hopeful for the future of this great country, one of the world's greatest.

Je suis certain que lorsque les honorables députés du Bloc québécois auront le courage de tenir le référendum dans la province de Québec, les Québécois diront à tout le monde qu'ils veulent toujours rester des Canadiens, qu'ils veulent faire partie de ce grand pays avec les autres, parce qu'ils ont toujours travaillé ensemble, avec tous les autres Canadiens, pour créer ce pays, non pas sans difficulté, mais toujours en gardant espoir en l'avenir et en la notion de la création d'un grand pays, un des plus grands pays du monde.


The Reform Party will never understand the history of this great country because it refuses to accept Canada's linguistic duality.

Le Parti réformiste ne comprendra jamais l'histoire de notre magnifique pays parce qu'il refuse d'accepter la dualité linguistique du Canada.




D'autres ont cherché : alberta country vacations association     great country because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'great country because' ->

Date index: 2021-05-07
w