Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHAI
APF
American Physicians Fellowship for Medicine in Israel
Association for Mental Health Affiliation with Israel
Association for Mental Health Aid to Israel
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
Greater Copenhagen
Greater Poland province
Greater argentine
Greater hayrattle
Greater silver smelt
Greater yellow rattle
Israel
Israel
Israel Histadrut Campaign
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
State of Israel

Traduction de «greater israel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]


greater argentine | greater silver smelt

grande argentine


greater hayrattle | greater yellow rattle

grand rhinanthe | rhinante crête du coq


Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]


American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]

American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]


Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]

Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]






Greater Poland province

voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have the honour of referring to the negotiations which took place under Articles 9(4), 14 and 15 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part (the "Association Agreement"), in force since 1 June 2000, which foresees the possibility for additional mutual tariff concessions on processed agricultural products and provides that the Community and the State of Israel shall progressively establish a greater liberalisation of t ...[+++]

J’ai l’honneur de me référer aux négociations qui ont eu lieu au titre de l’article 9, paragraphe 4, de l’article 14 et de l’article 15 de l’accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d’une part, et l’État d’Israël, d’autre part (ci-après dénommé "l’accord d’association"), en vigueur depuis le 1er juin 2000, qui prévoit la possibilité pour les parties de s’accorder mutuellement de nouvelles concessions tarifaires en ce qui concerne les produits agricoles transformés et prévoit que la Communauté et l’État d’Israël mettent progressivement en œuvre une plus grande libérali ...[+++]


The second is that Israel’s largest right-wing group, Likud, has never, ever, in any way agreed to make the slightest concession whatsoever on its vision of Israel’s future, a vision of Biblical Israel, ‘Eretz Israel’ or ‘Greater Israel’, on the pretext of exchanging land for peace.

Le second tient à ce que la formation principale de la droite israélienne, le Likoud, n’a jamais, jamais, accepté, sous aucune forme, la moindre concession que ce fût, sous le prétexte d’échange de territoires contre la paix, à sa vision d’Israël dans le futur, celle de l’Israël biblique, «Eretz Israël» ou le «Grand Israël».


At a time when we are, in some quarters, seeing the idea of a Greater Israel replaced with that of a Greater Jerusalem, the people who truly champion peace and who advocate a State with a single military power rather than illegal militias, which are incompatible with peace on the Palestinian side, have few arguments to put forward unless we make quicker progress towards improving the quality of life of the Palestinians and can in some way slow down the expansion of settlements on the ground.

À l’heure actuelle où l’on voit, dans certains milieux, l’idée d’un grand Israël remplacée par celle d’un grand Jérusalem, ceux qui, du côté palestinien, prennent fait et cause pour la paix et prônent un État ayant une seule armée nationale plutôt que plusieurs milices illégales incompatibles avec la paix auront peu d’arguments à faire valoir si nous ne faisons pas de rapides progrès en matière d’amélioration de la qualité de vie des Palestiniens et si nous ne pouvons pas freiner dans une certaine mesure l’expansion des colonies israé ...[+++]


We are absolutely delighted that the majority of Israelis and their government appear to have abandoned the idea of a ‘Greater Israel’, but we regret that that project may possibly be replaced with that of a ‘Greater Jerusalem’ spreading relentlessly over Palestinian territory.

Nous sommes absolument ravis que la majorité des Israéliens et leur gouvernement semblent avoir abandonné l’idée d’un «Grand Israël», mais nous regrettons le fait que ce projet puisse être remplacé par celui d’un «Grand Jérusalem», s’étendant inexorablement sur le territoire palestinien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where the working or processing carried out in Israel does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Israel only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraphs 1 and 2.

3. Lorsque les ouvraisons ou transformations effectuées en Israël ne vont pas au-delà des opérations visées à l'article 7, le produit obtenu est considéré comme originaire d'Israël uniquement lorsque la valeur ajoutée y apportée est supérieure à la valeur des matières utilisées originaires d'un des autres pays visés aux paragraphes 1 et 2.


The problem has not been caused solely by specific individuals, however, but by something much more profound, and when a conflict lasts for such a long time, with its various shifts of balance, it is because there is no majority will for peace on either side; because there is no sincerity or honesty in the desire for peace expressed by either side; because, when some express their desire for peace, but in their hearts are hoping for the destruction of the State of Israel, they do not want peace, and because when others say that they want peace, but in their hearts what they really want is to make the myth of a greater Israel a reality and, ther ...[+++]

Mais le problème ne repose pas seulement sur des personnes concrètes, mais sur quelque chose de beaucoup plus profond, à savoir que, lorsqu'un conflit dure autant de temps et connaît différents rebondissements, c'est dû à l'absence d'une véritable volonté majoritaire de paix entre les deux camps, à l'absence de sincérité et d'honnêteté dans les manifestations pacifiques des deux parties, au fait que, lorsque certains expriment leur volonté de paix alors que dans leur for intérieur ils désirent la destruction de l'État d'Israël, ils ne veulent pas la paix, et que, lorsque d'autres affirment qu'ils souhaitent la paix alors que dans leur fo ...[+++]


Your first territorial compromise is with your dreams, and my first territorial compromise is with my dreams on the understanding that anyone who claims that the greater Israel is his, cannot be the partner of Abu Ala and anyone who claims that the greater Palestine is his, cannot be a partner to Avraham Burg.

C'est à vos rêves que vous faites les premières concessions territoriales. Mes premières concessions territoriales, je les fais à mes rêves que l'on comprenne que quiconque affirme que le Grand Israël est sien ne peut être le partenaire d'Abu Ala et quiconque affirme que la Grande Palestine est sienne ne peut être le partenaire d'Avraham Burg.


"I have the honour of referring to the negotiations which took place under Article 11 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part (Association Agreement), in force since 1 June 2000, which states that the Community and the State of Israel shall progressively establish greater liberalisation of their trade in agricultural products of interest to both parties.

"J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont eu lieu au titre de l'article 11 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part (dénommé 'accord d'association'), en vigueur depuis le 1er juin 2000, qui énonce que la Communauté et l'État d'Israël mettent en oeuvre de manière progressive une plus grande libéralisation de leurs échanges de produits agricoles dans l'intérêt des deux parties.


These negotiations were held in accordance with the provisions of Article 11, which stipulates that, from 1 January 2000, the Community and Israel shall examine the situation in order to determine the measures to be applied by the Community and Israel from 1 January 2001 in accordance with the objective of progressive greater liberalisation in agriculture.

Ces négociations ont été menées conformément aux dispositions de l'article 11, qui prévoient que, à compter du 1er janvier 2000, la Communauté et Israël examinent la situation en vue de déterminer les mesures à appliquer par la Communauté et Israël à partir du 1er janvier 2001 conformément à cet objectif.


I have the honour of referring to the negotiations which took place under Article 11 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part (Association Agreement), in force since 1 June 2000, which states that the Community and the State of Israel shall progressively establish greater liberalisation of their trade in agricultural products of interest to both parties.

J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont eu lieu au titre de l'article 11 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part (dénommé "accord d'association"), en vigueur depuis le 1er juin 2000, qui énonce que la Communauté et l'État d'Israël mettent en oeuvre de manière progressive une plus grande libéralisation de leurs échanges de produits agricoles dans l'intérêt des deux parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greater israel' ->

Date index: 2024-06-02
w