35. Calls for EC humanitarian aid to take into consideration the specific needs of children and their families, as well as children’s rights in emergency, crisis and post-crisis situations, especially the needs of minors who face the greatest risk in such situations, such as disabled children, the victims of gender violence, orphans and unaccompanied minors;
35. demande que l'aide humanitaire communautaire prenne en considération les besoins spécifiques des enfants et de leurs familles, ainsi que les droits des enfants dans les situations d'urgence, de crise et post-crise, en particulier de ceux d'entre eux qui courent des risques plus importants dans ce type de situation, comme les enfants handicapés, les enfants victimes de violences sexuelles, les orphelins et les mineurs non accompagnés;