Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greek government which shamelessly prides itself » (Anglais → Français) :

Then the Liberal government, which has always prided itself on having a social interest and a social conscience, just sucks the system dry.

Or, le gouvernement libéral, qui s'est toujours targué de s'intéresser à la politique sociale et d'avoir une conscience sociale, met le système à sec.


This government, which prides itself on seeking clarity, must recognize that democrats want to be heard on this bill.

Ce gouvernement, qui se targue de vouloir rechercher la clarté, doit se rendre à l'évidence que les démocrates désirent être entendus sur ce projet de loi.


Yet today this government which prides itself on its commitment to unity and federal standards has reduced that funding share to 11%. And it still expects the provinces to accept the standards as defined by Ottawa.

Pourtant, le gouvernement actuel, qui se targue de défendre l'unité et les critères fédéraux, a réduit sa part du financement à 11 p. 100. Malgré cela, il s'attend à ce que les provinces acceptent les critères définis par Ottawa.


The government prides itself on saying it bases a lot of its policies upon sound science, which is evidence-based and all about truthfulness to the best of one's ability and measuring, quantifying, and qualifying. Unfortunately, when it came to qualifying the member for Mississauga—Streetsville's words, they came up short, and the Speaker was very clear about how short they came up.

Tandis que le gouvernement se flatte de fonder son action sur des données scientifiques et des preuves, qu'il ne parle que de vérités mesurables, quantifiables et qualifiables, lorsqu'il s'agit de qualifier les propos du député de Mississauga—Streetsville, on est malheureusement bien loin du compte, et le Président a été très clair à ce sujet.


It is shameful that these proposals have been and are being made by the Greek Government, which shamelessly prides itself on the fact that the war machine will be ready before the end of the Greek Presidency.

C'est un scandale que ces propositions aient été et soient avancées par le gouvernement grec, qui se targue sans honte de mettre en place la machine de guerre avant le terme de la présidence grecque.


Will the Council say whether it decided on these measures itself or whether they were taken on the initiative of the Greek government, whether it applauds these measures which endanger democratic rights and freedoms and whether it approves of these measures after the European Council?

Le Conseil pourrait-il dire si c’est sur sa propre décision ou à l’initiative du gouvernement grec que ces mesures ont été prises, s’il applaudit à ces mesures, qui mettent en danger les droits et libertés démocratiques, et s’il en approuve l’application maintenant que le Conseil européen est terminé?


Will the Council say whether it decided on these measures itself or whether they were taken on the initiative of the Greek government, whether it applauds these measures which endanger democratic rights and freedoms and whether it approves of these measures after the European Council?

Le Conseil pourrait-il dire si c'est sur sa propre décision ou à l'initiative du gouvernement grec que ces mesures ont été prises, s'il applaudit à ces mesures, qui mettent en danger les droits et libertés démocratiques, et s'il en approuve l'application maintenant que le Conseil européen est terminé?


And here again I would remind you that in an area of Greece, in the area of Fthiotida, where everyone is against bridging the Maliako Gulf which, it should be noted the Ministry of the Environment and Public Works itself included in the Natura 2000 areas, your office has received complaints about the Greek Government's intention to build this bridge, which will have a h ...[+++]

Et sur ce point aussi, je vous rappelle que dans une région de mon pays, en Phtiotide, où tout le monde est opposé au projet de pont sur le golfe Maliaque - que, soit dit en passant, le ministère de l’Environnement et des Travaux publics a lui-même inclus dans les sites Natura 2000 -, des plaintes ont été adressées à votre bureau du fait que le gouvernement grec compte réaliser ce pont qui aura d’énormes impacts environnementaux, alors qu’il existe des solutions de rechange.


Greece has to do two things, and the Greek Government is prepared to do them and has committed itself to doing them: Firstly, it must continue with its liberalisation policies and structural reforms which will improve the inflation situation; secondly, Greece must continue with its policy of reducing the deficit, but in a context of combining policies, a ‘policy mix’, which will allow it, in the event that an increase in demand, r ...[+++]

La Grèce doit faire deux choses - et le gouvernement grec est disposé à le faire et il s’y est engagé - : premièrement, poursuivre ses politiques de libéralisation et de réformes structurelles permettant d’améliorer la situation d’inflation ; deuxièmement, la Grèce doit poursuivre sa politique de réduction du déficit, mais dans un contexte de combinaison de politiques (policy mix) lui permettant, au cas où une hausse de la demande à cause de la réduction des taux d’intérêt générerait certaines tensions inflationnistes, de reconsidérer sa politique fiscale pour qu’elle ne porte pas préjudice au processus d’intégration dans l’union monéta ...[+++]


It would probably no longer be possible to promote international trade via development programs or, at least, this would be somewhat awkward for a government which prides itself on being in charge of one of the most generous countries in the world (1550) Small gestures most often reveal the underlying agenda of a government, and, in this regard, clause 7 is quite revealing.

La promotion du commerce international via les programmes d'aide ne serait probablement plus possible ou serait à tout le moins très gênante pour un gouvernement qui se targue de diriger l'un des pays les plus généreux au monde (1550) Ce sont souvent les petits gestes qui traduisent le mieux les réalités profondes des vraies préoccupations d'un gouvernement et, à cet égard, l'article 7 du projet de loi est assez révélateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greek government which shamelessly prides itself' ->

Date index: 2021-04-11
w