(23d) A party challenging the enforcement of a judgment given in another Member State should, as far as possible, in accordance with the legal system of the Member State addressed, be able to invoke, in the same procedure, in addition to the grounds of refusal provided for in this Regulation, the grounds of refusal available under national law and within the time-limits laid down in that law.
(23quinquies) Une partie s'opposant à l'exécution d'une décision rendue dans un autre État membre devrait, dans la mesure du possible et conformément au système juridique de l'État membre requis, pouvoir invoquer, dans la même procédure, outre les motifs de refus prévus par le présent règlement, ceux prévus par la législation nationale, dans les délais fixés par celle-ci.