No Member State may refuse or prohibit the sale, registration, entry into service or use of any vehicle on grounds relating to the installation of lighting and light-signalling devices, whether mandatory or optional, listed in 1.5.7 to 1.5.20 of Annex I if these are installed in accordance with the requirements set out in Annex I.
Les États membres ne peuvent refuser ou interdire la vente, l'immatriculation, la mise en circulation ou l'usage des véhicules pour des motifs concernant l'installation des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse, obligatoires ou facultatifs, énumérés aux points 1.5.7 à 1.5.20. de l'annexe I, s'ils sont installés conformément aux prescriptions figurant à l'annexe I.