At the end of the day, for the children to be able to participate as Canadian citizens in this great country, what tools can we give them today, and how can this committee work with you and with Indian Affairs to come to that middle ground as a stepping stone for the future?
En dernière analyse, pour que les enfants autochtones contribuent pleinement à la vie de notre grand pays, quels outils pouvons-nous leur donner aujourd'hui, et comment notre comité peut-il collaborer avec vous et le ministère des Affaires indiennes pour trouver ce terrain d'entente qui servira de tremplin vers l'avenir?