Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear ground for turfing
Competent in German
Confederation of German Employers' Associations
Democratic Republic of Germany
East Germany
FRG
Federal Republic of Germany
Federal Union of German Employers Associations
Former GDR
Franco-German relations
Franco-German relationship
GDR
German
German Democratic Republic
German Federal Republic
German air defence ground environment
German employers' federation
Germany
Ground hauling
Ground logging
Ground snigging
Ground-lead cable logging
Ground-lead hauling
Ground-lead logging
Ground-line cable logging
Ground-line logging
Ground-to-ground ballistic strategic missile
Ground-to-ground silo-launched ballistic missile
Grounds maintenance overseeing
LGM
Low-lead cable logging
Low-lead logging
Monitor grounds maintenance
Oversee maintenance of grounds
Overseeing grounds maintenance
Prepare the ground
Prepare the ground for turf
Preparing the ground
Silo-launched surface-to-surface missile
West Germany

Vertaling van "ground that german " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


ground hauling | ground logging | ground snigging | ground-lead cable logging | ground-lead hauling | ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | low-lead cable logging | low-lead logging

téléphérage au sol


Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation

Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands


ground-to-ground ballistic strategic missile | ground-to-ground silo-launched ballistic missile | silo-launched surface-to-surface missile | LGM [Abbr.]

missile sol-sol balistique stratégique


grounds maintenance overseeing | oversee maintenance of grounds | monitor grounds maintenance | overseeing grounds maintenance

superviser l’entretien de terrains


prepare the ground for turf | preparing the ground | clear ground for turfing | prepare the ground

préparer un terrain


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Franco-German relationship [ Franco-German relations ]

relations franco-allemandes


German air defence ground environment

infrastructure électronique de la défense aérienne de l'Allemagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This argument was rejected by the Supreme Court on the ground that German law could be applied under Article 7 only if the conditions as to connection with the territory provided for by Article 5(2) for contracts governed by this Article were met.

Cette argumentation a été rejetée par la Cour suprême au motif que la loi allemande ne pourrait trouver application sur la base de l'article 7 que si les conditions de lien avec le territoire prévues par l'article 5 2 pour les contrats régis par cet article étaient remplies.


The requested authority distinguishes the ruling in Kyrian on the basis that it addresses a situation in which a complaint was made about the notification by the requested authority on the grounds that the notification was in a language (German) which was neither a language of the requested Member State (in Kyrian the Czech Republic) or a language that the recipient understood.

L’autorité requise établit une distinction par rapport à l’arrêt rendu dans l’affaire Kyrian en ce sens que cet arrêt porte sur une situation dans laquelle une plainte a été présentée concernant la notification transmise par l’autorité requise au motif que cette notification était rédigée dans une langue (l’allemand) qui n’était ni une langue de l’État membre requis (dans l’affaire Kyrian, la République tchèque) ni une langue que le destinataire comprenait.


*Lastly, the Court held in the Bickel judgment [5], that the right to use one's own language in criminal proceedings fell within the scope of the EC Treaty, and was thus subject to the prohibition of discrimination on grounds of nationality enunciated in Article 12 (ex- Article 6) of that Treaty, with the result that a Community national involved in criminal proceedings in the Host State (in casu the Bolzano province of Italy) was entitled to use his own language (German) as if he were not merely an Italian national but an Italian nat ...[+++]

*Enfin, dans l'arrêt Bickel [5], la Cour a estimé que le droit d'obtenir qu'une procédure pénale se déroule dans sa propre langue relève du champ d'application du traité et doit donc être assujetti à l'interdiction de toute discrimination exercée en raison de la nationalité énoncée à l'article 12 CE (ex-article 6) : ainsi, un ressortissant communautaire impliqué dans une procédure pénale dans l'État d'accueil (en l'espèce, la province de Bolzano en Italie) était autorisé à utiliser sa propre langue (l'allemand) comme s'il était non seulement ressortissant italien mais également ressortissant italien résidant dans la province de Bolzano ( ...[+++]


In January 2012, the German embassy in Ankara refused again to grant Mrs Dogan a visa for the purpose of family reunification, on the ground that she does not possess the necessary linguistic knowledge.

En janvier 2012, l’ambassade d’Allemagne à Ankara a refusé une nouvelle fois de délivrer à Mme Dogan un visa au titre du regroupement familial, au motif que celle-ci ne dispose pas des connaissances linguistiques nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In January 2012, the German embassy in Ankara again rejected Mrs Dogan’s application for a visa for the purposes of family reunification, on the ground that she was illiterate and that she did not therefore have the necessary knowledge of the German language.

En janvier 2012, l’ambassade d’Allemagne à Ankara a refusé une nouvelle fois de délivrer à Mme Dogan un visa au titre du regroupement familial, au motif que celle-ci est analphabète et ne dispose donc pas des connaissances linguistiques nécessaires.


Firstly, while the directive requires member states to lay down rules for the application of fertiliser to steeply sloping ground, the German regulation is too general in this respect and therefore fails to meet the directive’s requirements.

En premier lieu, alors que la directive exige des États membres qu’ils prévoient des règles pour l'épandage des fertilisants sur les sols en forte pente, la réglementation allemande est trop générale sur ce point et ne satisfait donc pas aux exigences de la directive.


The aim of this research project was the determination and evaluation of the effectiveness of large scale (German-, respectively EU-wide) as well as of local emission control measures on elevated ground level ozone concentrations in midsummer episodes by applying photochemical dispersion models.

Ce projet de recherche visait à déterminer et à évaluer l'efficacité des mesures de maîtrise des émissions à vaste échelle (celle de l'Allemagne ou de l'Union européenne) ou à l'échelle locale sur les fortes concentrations d'ozone au niveau du sol lors des épisodes du milieu de l'été en appliquant des modèles de dispersion photochimique.


That this positive attitude is gaining ground was expressed by the French NCP and reported in the German evaluation study by the University of Cologne.

Le PCN français et l'étude d'évaluation allemande réalisée par l'Université de Cologne ont souligné le fait que cette attitude positive gagnait du terrain.


The other eleven member countries were consulted, and Italy, France and Greece opposed the German request, based on Article 100a(4) of the Treaty, on the grounds that the German regulation would have a negative impact on trade in the Community, particularly as regards German imports of leather goods.

Plusieurs pays membres - l'Italie, la France et la Grèce - consultés au même titre que les onze partenaires de l'Allemagne ont contesté le recours allemand fondé sur l'article 100A, 1 4 du Traité et ont estimé que le règlement allemand aurait des conséquences négatives sur le commerce dans la Communauté, notamment sur les produits de cuir importés en Allemagne.


The Germans, it was felt, had the language and the contacts to secure the best contracts and to get in on the ground floor of the business opportunities with the greatest potential.

On estimait que les Allemands possédaient les avantages nécessaires, tant du point de vue de la langue que des contacts, pour s'assurer les meilleurs contrats et être les premiers à saisir les affaires les plus intéressantes.


w