Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ground troops become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benefits in kind which become necessary on medical grounds during their stay

prestations en nature qui s'avèrent nécessaires du point de vue médical au cours du séjour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has not yet laid out its long term views and objectives regarding this war and what our strategy would be should ground troops become necessary.

Il n'a pas encore précisé ses buts ou ses objectifs à long terme dans cette guerre, pas plus qu'il n'a précisé sa stratégie si des troupes terrestres étaient nécessaires.


Certain members of this House seem to feel it would be appropriate for the government to allow not only a debate but also a vote on the decision to deploy Canadian ground troops to the Balkans who might become engaged in military operations and/or peacekeeping operations in Kosovo and the Balkans.

Certains députés de cette Chambre semblent juger à-propos que le gouvernement soumette, non seulement à un débat, mais aussi à un vote de la Chambre, l'envoi dans les Balkans de soldats canadiens pouvant être engagés dans des opérations militaires terrestres et/ou de maintien de la paix au Kosovo et dans la région des Balkans.


However, the mission now needs to be significantly extended, meaning it will become dangerous, particularly for our troops on the ground.

Toutefois, la mission doit maintenant être fortement élargie, ce qui signifie qu’elle deviendra dangereuse, particulièrement pour nos troupes sur le terrain.


The question is the following: It becomes more and more apparent that ground troops will be necessary to go into the former Yugoslavia and Kosovo as a non-peacekeeping force.

La question est la suivante: il apparaît de plus en plus clairement qu'il va être nécessaire d'envoyer des forces terrestres en ex-Yougoslavie et au Kosovo à des fins autres que celles du maintien de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should the issue of ground troops become one as an absolute last resort, then it is absolutely incumbent upon the government to come before parliament to set out clearly the military objectives, the terms of engagement, what precisely it is the government is proposing and after a full debate in parliament, that no such initiative be launched without there being a full vote of parliament.

L'envoi de troupes au sol étant une mesure de dernier recours, si jamais il fallait l'envisager, le gouvernement devait absolument en saisir le Parlement pour lui décrire clairement les objectifs militaires, les paramètres de l'engagement et la nature exacte du projet du gouvernement. Puis, après la tenue d'un débat exhaustif sur le sujet, aucune initiative ne serait prise sans avoir fait préalablement l'objet d'un vote au Parlement.


Sending in troops so as to intervene on the ground will become inevitable almost as a law of military gravity.

Envoyer des militaires pour intervenir sur le terrain deviendra aussi inévitable que si c'était déterminé par une sorte de loi de la gravité militaire.




D'autres ont cherché : ground troops become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ground troops become' ->

Date index: 2023-03-17
w