Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottom line
First-line therapy
First-line treatment
Foot line
GL
Grade
Grade level
Grade line
Ground hauling
Ground level
Ground line
Ground line treatment
Ground logging
Ground snigging
Ground-lead cable logging
Ground-lead hauling
Ground-lead logging
Ground-line
Ground-line cable logging
Ground-line logging
Ground-line treatment
Inoculation
Low-lead cable logging
Low-lead logging

Vertaling van "ground-line treatment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






ground hauling | ground logging | ground snigging | ground-lead cable logging | ground-lead hauling | ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | low-lead cable logging | low-lead logging

téléphérage au sol


ground-lead cable logging [ ground-lead logging | ground-line cable logging | ground-line logging | ground-lead hauling | ground hauling | ground snigging ]

téléphérage au sol




ground level [ GL | ground line | grade | grade line | grade level ]

niveau du sol


bottom line | ground line | foot line

palangre | ligne de fond


first-line treatment | first-line therapy

traitement de première intention | traitement de premier recours | traitement en première intention | thérapeutique de première intention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission is requesting Hungary to ensure that Roma children enjoy access to quality education on the same terms as all other children and urges the government to bring its national laws on equal treatment as well as on education and the practical implementation of its educational policies into line with the Racial Equality Directive (Council Directive 2000/43/EC). This Directive prohibits discrimination on grounds of racial or ethnic origin in education.

La Commission européenne a demandé à la Hongrie de mettre sa législation nationale en matière d’égalité de traitement et d’éducation ainsi que la mise en œuvre concrète de ses politiques éducatives en conformité avec la directive sur l’égalité raciale (directive 2000/43/CE du Conseil), qui interdit toute discrimination fondée sur la race ou l’origine ethnique dans le domaine de l’éducation.


In line with Parliament's repeatedly expressed position, it aims to introduce a targeted end-use clause in order for Member States to prohibit or suspend the transfer of security-related items not listed in Annex II and III that clearly have no other practical use other than the purpose of capital punishment, torture or other ill-treatment, or there are reasonable grounds to believe that the transfer of those items would lead to the facilitation or the commission of judicial execution, torture or other ill-treatment.

Conformément à la position que le Parlement a exprimée à plusieurs reprises, il vise à introduire une clause d'utilisation finale ciblée afin de permettre aux États membres d'interdire ou de suspendre le transfert des éléments liés à la sécurité qui ne sont énumérés ni à l'annexe II ni à l'annexe III, et qui n'ont à l'évidence aucune utilisation pratique autre que celle d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres mauvais traitements, ou lorsqu'il y a des raisons sérieuses de croire que la transmission de ces éléments faciliterait ou permettrait une exécution, un acte de torture ou d'autres mauvais traitements.


8. Urges the Ukrainian authorities to ensure full respect for the right of all prisoners sentenced on politically motivated grounds, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution, for their right of unrestricted access to their lawyers and for the right to be visited by relatives and other people such as the EU ambassador; stresses the need for Ukraine to respect fully the legal and human rights of defendants and detainees, including the right to medical care, in line with international standards; condemns the use of force by prison guards against Yulia Timoshenko, ...[+++]

8. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers condamnés pour des motifs politiques, y compris M Timochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union; souligne que l'Ukraine doit respecter pleinement les droits juridiques et les droits fondamentaux des accusés et des détenus, notamment en ce qui concerne le droit à des soins médicaux, conformément aux normes internationales; condamne l'usage de la force par les gardiens de prison contre Ioulia Timochenko; rappelle que ...[+++]


8. Urges the Ukrainian authorities to ensure full respect for the right of all prisoners sentenced on politically motivated grounds, including Ms Tymoshenko, Mr Lutsenko and Mr Ivashchenko, to adequate medical assistance in an appropriate institution, for their right of unrestricted access to their lawyers and for the right to be visited by relatives and other people such as the EU ambassador; stresses the need for Ukraine to respect fully the legal and human rights of defendants and detainees, including the right to medical care, in line with international standards; condemns the use of force by prison guards against Yulia Timoshenko, ...[+++]

8. presse les autorités ukrainiennes de veiller au plein respect, pour tous les prisonniers condamnés pour des motifs politiques, y compris MTimochenko, M. Loutsenko et M. Ivachtchenko, du droit à bénéficier d'une assistance médicale adéquate dans un établissement approprié, à pouvoir communiquer avec leurs avocats sans restrictions et à recevoir la visite de proches ou d'autres personnes, comme l'ambassadeur de l'Union; souligne que l'Ukraine doit respecter pleinement les droits juridiques et les droits fondamentaux des accusés et des détenus, notamment en ce qui concerne le droit à des soins médicaux, conformément aux normes internationales; condamne l'usage de la force par les gardiens de prison contre Ioulia Timochenko; rappelle que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In line with established case law of the Court of Justice, the Commission has checked the legality of the Hungarian measures on the basis of EU rules on equal treatment in employment (Directive 2000/78/EC), which prohibit discrimination at the workplace on grounds of age.

Se fondant sur la jurisprudence constante de la Cour de justice, la Commission a examiné la légalité des mesures hongroises sur la base des règles de l'UE en matière d'égalité de traitement (directive 2000/78/CE), qui interdisent la discrimination sur le lieu de travail pour des raisons liées à l'âge.


This is in line with the case-law of the Court of Justice which has specified that patients who were refused prior authorisation on grounds that were subsequently held to be unfounded, are entitled to have the cost of the treatment obtained in another Member State reimbursed in full according to the provisions of the legislation in the Member State of treatment.

Cette disposition est conforme à la jurisprudence de la Cour de justice qui a précisé que les patients s’étant vu signifier un refus d’autorisation préalable pour des motifs qui ont ultérieurement été déclarés non fondés, ont droit au remboursement intégral du coût du traitement reçu dans un autre État membre conformément aux dispositions de la législation de l’État membre de traitement.


This is in line with the case law of the Court of Justice which has specified that patients who were refused prior authorisation on grounds that were subsequently held to be unfounded, are entitled to have the cost of the treatment obtained in another Member State reimbursed in full according to the provisions of the legislation in the Member State of treatment.

Cette disposition est conforme à la jurisprudence de la Cour de justice qui a précisé que les patients s'étant vu signifier un refus d'autorisation préalable pour des motifs qui ont ultérieurement été déclarés non fondés, ont droit au remboursement intégral du coût du traitement reçu dans un autre État membre conformément aux dispositions de la législation dans l'État membre de traitement.


14. Regrets that the bill for a comprehensive anti-discrimination law protecting citizens from discrimination in the fields of employment, access to goods and services, education, public institutions and private life, proposed by the Government of the former Yugoslav Republic of Macedonia on 28 January 2010, does not recognise sexual orientation as a ground of discrimination; points out that such provisions have been included in previous drafts of the legislation seen by the Commission and were mentioned in a report produced by the Ministry of Labour and Social Policy; calls on the government in Skopje to bring the bill into line with ...[+++]

14. regrette que le vaste projet de loi anti-discrimination, protégeant les citoyens contre les discriminations dans les domaines de l'emploi, de l'accès aux biens et aux services, de l'éducation, des institutions publiques et de la vie privée, proposé par le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine le 28 janvier 2010, ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; souligne que de telles dispositions ont été incluses dans de précédentes propositions législatives qui ont été vues par la Commission et mentionnées dans un rapport préparé par le ministère du travail et de la politique sociale; demande au gouvernement de Skopje d'aligner le projet de loi sur la directive cadre sur l'emploi (2000/7 ...[+++]


The Commissioner also drew attention to the fact that in 2006, all Member States will be obliged to prohibit discrimination in employment on the grounds of disability – in line with the provisions of Directive 2000/78/EC (establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation).

Le Commissaire a également porté l’attention également sur le fait qu’en 2006 tous les Etats membres devraient interdire la discrimination basée sur les handicaps – dans le sens des dispositions de la Directive 2000/78/CE (constituant le cadre général pour l’égalité des chances dans l’emploi et l’occupation).


The option of treating all the industrial waste water in a specific treatment line alongside the municipal water treatment plant has been rejected on the grounds of the complexity of such a solution.

L'option consistant à traiter tous les rejets d'eaux industrielles usées dans une station spécifique, parallèle à la station municipale d'épuration des eaux, n'a pas été retenue en raison de sa complexité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ground-line treatment' ->

Date index: 2023-04-15
w