Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «group cannot unfortunately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As for federal public servants, whether they are represented by the Public Service Alliance of Canada or the Professional Institute of the Public Service of Canada, and also RCMP personnel, we have been defending these groups since we came to Ottawa, so that they too can be covered by the Canada Labour Code, as opposed to the Public Service Staff Relations Act, but unfortunately, again for reasons of procedure, we cannot table the appropriate amendments.

En ce qui concerne les employés de la fonction publique fédérale, que ce soit de l'Alliance de la Fonction publique fédérale ou de l'Institut professionnel de la Fonction publique, de même que le personnel de la Gendarmerie royale du Canada que nous défendons depuis que nous sommes ici à Ottawa pour qu'ils relèvent, eux aussi, du Code canadien du travail et non de la Loi sur les relations de travail, malheureusement, comme je l'ai mentionné, pour des raisons de procédure, nous ne pouvons déposer, semble-t-il, ces amendements.


Unfortunately, the amendments in this group will not contribute to this objective and therefore cannot receive the government's support.

Malheureusement, comme les amendements proposés dans ce groupe ne contribueront pas à atteindre cet objectif, ils ne peuvent recevoir l'appui du gouvernement.


We have made the point to Canadian producer groups that, while the Canadian Cattlemen's Association and the Canadian Pork Producers have done a first-rate job over the years of maintaining a close and continuing dialogue with their American counterparts, unfortunately, the same cannot be said for the Canadian grain sector.

Nous avons fait comprendre aux groupes de producteurs canadiens que même si la Canadian Cattlemen's Association et les Producteurs canadiens de porc ont fait de l'excellent travail dans le passé pour entretenir d'étroites relations avec leurs homologues américains, il n'en a malheureusement pas été de même dans le secteur canadien des grains.


Jocelyn is a member of the Magazines du Québec board as well as the Magazines Canada board, and he is president of the TVA group, but unfortunately he is ill and he cannot be with us.

Jocelyn est membre du conseil d'administration de Magazines du Québec, ainsi que de celui de Magazines Canada, et il est président du groupe TVA; malheureusement, il est malade et ne pouvait se joindre nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur has worked hard and I am therefore particularly sorry to say that my Liberal Group cannot unfortunately support most of his amendments.

Le rapporteur a fourni un travail considérable, je suis donc particulièrement désolée de devoir affirmer que mon groupe, le groupe libéral, ne peut malheureusement pas soutenir la plupart de ces amendements.


The rapporteur has worked hard and I am therefore particularly sorry to say that my Liberal Group cannot unfortunately support most of his amendments.

Le rapporteur a fourni un travail considérable, je suis donc particulièrement désolée de devoir affirmer que mon groupe, le groupe libéral, ne peut malheureusement pas soutenir la plupart de ces amendements.


I wish to emphasise that the leaders of the Danish People’s Party were involved in the resistance against the Nazi invasion, which cannot unfortunately be said about certain former leaders of other political groupings in Denmark.

Je voudrais souligner que les dirigeants du parti populaire danois ont été impliqués dans la résistance à l'envahisseur nazi, ce qui n'a pas été le cas malheureusement de certains anciens dirigeants d'autres forces politiques danoises.


A second group of amendments which I unfortunately cannot support concern the calculation of capital adequacy.

Un deuxième groupe d'amendements que je ne peux malheureusement pas soutenir concerne le calcul de l'adéquation des fonds propres.


Unfortunately, our group cannot concur with that.

Je dois malheureusement vous dire, au nom de notre groupe, que nous ne pouvons pas être d'accord avec cette déclaration.


We cannot hide the unfortunate reality that there have always been varying levels of tension between the two groups.

La regrettable réalité que nous ne pouvons nier, c'est qu'il y a toujours eu divers degrés de tension entre les deux groupes.




D'autres ont cherché : group cannot unfortunately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group cannot unfortunately' ->

Date index: 2024-08-05
w