The four key problems I'd like to say something about are, one, the intentional repe
at use of EI, which runs up costs for everybody; two,
the EI premium rate schedule and the surplus that has developed; three, the virtua
l exclusion of some groups of workers from collecting EI program benefits; and four, the unmet needs of some Canadians for an ongoing, nationally portable income assurance or supplementation program of some sort
...[+++]that would be beyond what can be run as part of an insurance-based program.
Les quatre problèmes clés qui me préoccupent sont, premièrement, l'utilisation répétée et intentionnelle de l'assurance-emploi, qui alourdissent la facture pour nous tous; deuxièmement, les taux de cotisation et l'excédent qui en a résulté; troisièmement, l'exclusion de certains groupes de travailleurs qui n'ont pas le droit de toucher des prestations d'assurance-emploi; et, quatrièmement, ce besoin qu'ont certains Canadiens d'un programme permanent et portable d'assurance-emploi ou d'un programme de supplément du revenu quelconque qui s'ajouterait au programme basé sur l'assurance.